23
сы—высокой цМIЫ. Когда онъ начинаетъ утопать .съ нею
въ гетера говорить ему: «какъ вмеръ не возвра-
щается туда, откуда онъ вышедъ, такъ и его душа не
боле возможности возврата». Далве разсказываетсн, что за-
тВмъ онъ ушелъ и между двумя рядами горь и
холмовъ. «Горы и холмы, восклицал онъ, доставьте
они от“тили: «прежде можемъ вымо-
лить для тебя, мы должны вымолить помило-
BaiHe дан насъ самихъ, потому что сказано: тронутся
съ своихъ м•Встъ и холмы пошатнутся» (IecaiH, 54, 10).
Тогда онъ стадъ восклицать: «небо и земля, доставьте по-
они отвмили: «прежде Ч'Вмъ можемъ вымолить
для тебя, мы должны вымолить
для насъ самихъ, потому что сказано: небеса исчезнуть, какъ
(lecaiH, 51, 6).
дымъ, и земля распадетсЯ, какъ платье»
Тогда онъ сталь восклицать:«солнце и луна, доставьте по-
они отвмили: «прежде можемъ вымолить
для тебя, мы должны вымолить длн
насъ сами;ъ, потому что сказано: полиняетъ луна и усты-
кится солнце» (lecaiH, 24, 23). Тогда онъ стадъ восклицать:
«звиды и планеты, доставьте отвмили:
«прежде можеиъ вымолить для тебя, мы
должны вымолить для насъ самихъ, потому что
сказано: и весь сониъ небесъ превратится въ прахъ»
(IecaiH 34, 4). Тогда онъ воскдикнудъ.• «такъ н додженъ
искать въ сеЛ самомъ»! И погрузилъ онъ свою
годову между кодмтами и рыдаль и кричалъ до тЬхъ поръ,
пока его душа оставила тио. Посл этого гласъ съ неба про-
возгјасидъ: «рабби - Элазаръ бенъ-Дурдая назначень
будущей жизни»! Это торжественное 11p0B031'uan:eHie съ неба
относится кь умершему, который только теперь, какъ по-
грмпникъ, удостоивается прибавки кь его имени
слова: «220». Кань искажень и обезображенъ этотъ раз-е
сказъ у Ролинга! Нельзя, кажется, упрекать тадмудъ, что вы
этомъ объ ЭлазарВ онъ относится дег-