23

сы—высокой цМIЫ. Когда онъ начинаетъ утопать .съ нею

въ гетера говорить ему: «какъ вмеръ не возвра-

щается туда, откуда онъ вышедъ, такъ и его душа не

боле возможности возврата». Далве разсказываетсн, что за-

тВмъ онъ ушелъ и между двумя рядами горь и

холмовъ. «Горы и холмы, восклицал онъ, доставьте

они от“тили: «прежде можемъ вымо-

лить для тебя, мы должны вымолить помило-

BaiHe дан насъ самихъ, потому что сказано: тронутся

съ своихъ м•Встъ и холмы пошатнутся» (IecaiH, 54, 10).

Тогда онъ стадъ восклицать: «небо и земля, доставьте по-

они отвмили: «прежде Ч'Вмъ можемъ вымолить

для тебя, мы должны вымолить

для насъ самихъ, потому что сказано: небеса исчезнуть, какъ

(lecaiH, 51, 6).

дымъ, и земля распадетсЯ, какъ платье»

Тогда онъ сталь восклицать:«солнце и луна, доставьте по-

они отвмили: «прежде можемъ вымолить

для тебя, мы должны вымолить длн

насъ сами;ъ, потому что сказано: полиняетъ луна и усты-

кится солнце» (lecaiH, 24, 23). Тогда онъ стадъ восклицать:

«звиды и планеты, доставьте отвмили:

«прежде можеиъ вымолить для тебя, мы

должны вымолить для насъ самихъ, потому что

сказано: и весь сониъ небесъ превратится въ прахъ»

(IecaiH 34, 4). Тогда онъ воскдикнудъ.• «такъ н додженъ

искать въ сеЛ самомъ»! И погрузилъ онъ свою

годову между кодмтами и рыдаль и кричалъ до тЬхъ поръ,

пока его душа оставила тио. Посл этого гласъ съ неба про-

возгјасидъ: «рабби - Элазаръ бенъ-Дурдая назначень

будущей жизни»! Это торжественное 11p0B031'uan:eHie съ неба

относится кь умершему, который только теперь, какъ по-

грмпникъ, удостоивается прибавки кь его имени

слова: «220». Кань искажень и обезображенъ этотъ раз-е

сказъ у Ролинга! Нельзя, кажется, упрекать тадмудъ, что вы

этомъ объ ЭлазарВ онъ относится дег-