xrv
стами-сиволгами, могутъ являться, ИЕЪ мы и видимъ,
напр., въ трудахъ Schlegel'a (Uranvaphie chinoise), Groot'a
(Les f6tes annuellement c6l6br6es E'moui), (The folk-
lore of China), либо нишвомъ общими и мио нужными, либо
недостаточно основательными и даже искусственными.
Скажемъ, наконецъ, что, во мо-
гущихъ проксходить отъ особенностей китайсваго языка и
письменности, мы нашли вуввымъ и, џя руководства мо-
лодыхъ синологовъ, недостаточно еще знакомыхъ съ трав-
туемымъ предметомъ, сочли полезнымъ присовокупить кь
китайскимъ словамъ или ихъ русскому пере-
воду Затрудняясь, по неза-
висящимъ отъ нал обстоятельствамъ, помвстить
въ текстћ нашей книги, мы напечатали ихъ въ приложе-
подъ цифрами, которыя соотввтствуютъ цифрамъ, за-
ключеннымъ въ скобки и поетавляемымъ на страницахъ текста
при китайскихъ словахъ или ихъ русскомъ перевоо.