xrv

стами-сиволгами, могутъ являться, ИЕЪ мы и видимъ,

напр., въ трудахъ Schlegel'a (Uranvaphie chinoise), Groot'a

(Les f6tes annuellement c6l6br6es E'moui), (The folk-

lore of China), либо нишвомъ общими и мио нужными, либо

недостаточно основательными и даже искусственными.

Скажемъ, наконецъ, что, во мо-

гущихъ проксходить отъ особенностей китайсваго языка и

письменности, мы нашли вуввымъ и, џя руководства мо-

лодыхъ синологовъ, недостаточно еще знакомыхъ съ трав-

туемымъ предметомъ, сочли полезнымъ присовокупить кь

китайскимъ словамъ или ихъ русскому пере-

воду Затрудняясь, по неза-

висящимъ отъ нал обстоятельствамъ, помвстить

въ текстћ нашей книги, мы напечатали ихъ въ приложе-

подъ цифрами, которыя соотввтствуютъ цифрамъ, за-

ключеннымъ въ скобки и поетавляемымъ на страницахъ текста

при китайскихъ словахъ или ихъ русскомъ перевоо.