274
изъ овлАОти румокоЙ КУХНИ.
хл%ба. Хрџсвппа назывались и 'AptOTtOttX6; (Athen.
III, 113а). Во главв сочиновш, трактующихъ о поварскомъ искусств•Ь
вообще, нужно поставить MrtBtptxi ataaaxaiia родосца Пармеиона, со-
стоявшую изъ н%сволькихъ книљ, затЬмъ сочине:йа Миеэка (Mi0atxo;)
'OPap:uttx6; xai atxeitxi“, изв•ћстнаго повара, сравниваемаго
Платономъ (Gorg. 518b) съ знаменитымъ eeapi0H0Mb. Славилась п
'О4архиз{а Сима изъ трагична10 актера и писателя.
этого рода носить общев Ha3B8Hie Был и тех-
словарь дла кухни—ХёЕвк или ri6aaat
тика Артемидора.
Стихотворныя различныя
кулинарнаго искусства, носили разныя ньзвшйя: талроуоф, i6uxaOda,
;etxyoioria, raarpoioria, *Xoria й пр. Лучшимъ „поэтоиъ“ по хули-
нарной части считался Архестрать изъ Голы, по зам•Ьча-
Аеини (см. о неиъ М. Wellmann у Pauly-Wissowa, R. Е. II,
459 сл.), затЬмъ левкадецъ Филоксенъ, (MBHeHie котораго „ДвЕтоу•
служило какъ бы въ поварское искусство. Изъ опиинт
пировъ прозой можно отм•Ьтить трамматив Ani0Ha подъ
3auaBieMb 1tE?i 'A1ttxioo (Athen. VII, 294 ђ и перписку о
иирахъ Линкея и Гипполохь (Athen. VII, 128а).
У римлянъ, не смотря на то, что кухня была вообще бол•Ье сложна
и роскошна, Ч'Ьмъ у грековъ, кухоннья литература не достигла та-
тго иное она им•ћла у грековъ. Единичнвя попытка
(по части кухонной литературы) но нашла себ% посхЬдоватвлей, за-
м•Ьчаеть Л. Миллеръ (Ennius, 116), хотя римсАе писатели брали часто
и мен•Ье интересные сюжеты для дидактической noa8iH. Кв. по
словамъ Апулея (Apologia, 39), написалъ для гастрно-
мовъ „hedyphagetica“, въ которомъ перечислядъ „безчисленные сорта
рыбьи. Апулей приводить 11 стиховъ взъ этго cTHx0TBopeHia (ср.
Ennianae P(Mis reliquiae, edZ. Vahlen, р. 218 и.).
Изъ этого отзыва видно, что въ своемъ стихотвореји под-
ридлъ выше упомянутому изъ числа 20 водныхъ жи-
вотныхъ, упоминаемыхъ 10 ирИнадлежать рыбамъ. Г. К.
ИТмидъ (Журн. Мин. Нар. 1896) до:измъ, что оти
были описаны и у Архестрата; на ocH0BauiH фрагментовь Архестрата
и съ ними фрагмента (Poesis epicae graecu ludibun-
dae fr. 1 сл., р. 114 сл. ed. Р. Brandt), Г. К. Шмидъ приходить кь
что Эннм переводилъ и передЬлывљлъ Архе-
страта но бол•Ье подробному, намъ неизв•Ьстному, списку, такъ что