— 192_

кириллъ или взялъ изъ Глаголицы 12 внавовъ дла попол-

HeHia азбуки греческой или же даже изобр'Вдъ ее, но по-

томъ оставилъ за неудобностью и внесъ изъ неа лишь М-

сколько знаковъ въ пречесвт алфавитъ. Славянамъ долгое

время нравилась ботве Глаголица, чјмъ Кириллица и толь-

ко церквей дало Опитёльный перевЈсъ послы-

ней. Разысватями Копитара 909) устранялось EH'bHie Доб-

ровскаго: стала очевидна древность Глаголицы, но собствен-

ное рјшеје его вопроса и еа очевид-

но неитоятельно...

я "9) MHjHie Копитард первоначально изложено

имъ въ „Пролегоменахъ" его классичесваго тру-

да: „Glagolita Clozianus, id est codicis- glago-

iEitpa-

litici inter suos facile antiquissimi....

yov foliorum XII membraneorum seruatum in

bibliotheca il. с. Paridis Cloz. Tridentini litte-

ris totidem Cyrillicis transcriptum, amplissimi8

de alphabeti glagolitici remotiore antiquitate et

liturgia slavica А. D. DCCCLXX primum соер-

ta in Pannonia prolegomenis historicis et phi-

lologicis etc .... illustrandum edidit В. kopi-

tar. W. 1836. Р, рад. LXXX et 86+2

снимка. Позднгће того же предмета Копитаръ

касался въ своихъ „Prolegomena historicac въ

Реймскому 634 — 42, (Miklosich's

Slavische Bibl.I, стр. 70 —74), ЗдЈсь нахо-

динь умстннмъ указать на

ввой Глаголиты Копитара, въ которыхъ ботве

или менТе основательно .обсуждено его IHiHie о

древности Глаголицы. суть: а) Мо-

рица Гаупта въ „Jahrb0cher der LiteraturC

1836, т. 76, ar. Ш, рад. 103. sq. Реценја ва-

Мчательнаа самостоятельною првЈрвою Копита-

ровнхъ Очень важна и поннн%,•