— 192_
кириллъ или взялъ изъ Глаголицы 12 внавовъ дла попол-
HeHia азбуки греческой или же даже изобр'Вдъ ее, но по-
томъ оставилъ за неудобностью и внесъ изъ неа лишь М-
сколько знаковъ въ пречесвт алфавитъ. Славянамъ долгое
время нравилась ботве Глаголица, чјмъ Кириллица и толь-
ко церквей дало Опитёльный перевЈсъ послы-
ней. Разысватями Копитара 909) устранялось EH'bHie Доб-
ровскаго: стала очевидна древность Глаголицы, но собствен-
ное рјшеје его вопроса и еа очевид-
но неитоятельно...
я "9) MHjHie Копитард первоначально изложено
имъ въ „Пролегоменахъ" его классичесваго тру-
да: „Glagolita Clozianus, id est codicis- glago-
iEitpa-
litici inter suos facile antiquissimi....
yov foliorum XII membraneorum seruatum in
bibliotheca il. с. Paridis Cloz. Tridentini litte-
ris totidem Cyrillicis transcriptum, amplissimi8
de alphabeti glagolitici remotiore antiquitate et
liturgia slavica А. D. DCCCLXX primum соер-
ta in Pannonia prolegomenis historicis et phi-
lologicis etc .... illustrandum edidit В. kopi-
tar. W. 1836. Р, рад. LXXX et 86+2
снимка. Позднгће того же предмета Копитаръ
касался въ своихъ „Prolegomena historicac въ
Реймскому 634 — 42, (Miklosich's
Slavische Bibl.I, стр. 70 —74), ЗдЈсь нахо-
динь умстннмъ указать на
ввой Глаголиты Копитара, въ которыхъ ботве
или менТе основательно .обсуждено его IHiHie о
древности Глаголицы. суть: а) Мо-
рица Гаупта въ „Jahrb0cher der LiteraturC
1836, т. 76, ar. Ш, рад. 103. sq. Реценја ва-
Мчательнаа самостоятельною првЈрвою Копита-
ровнхъ Очень важна и поннн%,•