ДРЕВНЪЙШШ ПОДРАЗДВЛЕШЯ СЕМЬИ.
169
торыя м-ръ Моргэнъ называетъ описательной системой п
сис•пгемой классификацги. Недостатокъ времени даетъ мнј
возможность схђлать здђсь только краткое этой
Описательная система—та самая, которая принята у
насъ. Она явилась у насъ благодаря каноническому, такъ же
кань и римскому праву, преимущественно въ томъ видФ, какъ
ее изложилъ въ 118-й главгђ хотя она далеко не
составляетъ исключительной принадлежности тевхъ обществъ,
на которыхъ отразилось въ сильной степени канони-
ческаго и гражданскаго права. Существенный признакъ этой
системы состоитъ въ томъ, что изв±стные классы родственни-
новь, образуемые членами семьи, равнымъ чи-
сломъ степеней отъ даннаго лица или общаго предка, полу-
чаютъ особыя Такимъ образомъ дядя по
кь племяннику находится въ третьей степени родств), такъ
какъ одна степень отдФляетъ этого племянника отъ его отца
или матери, другая отд'ћл.яетъ его отда или мать отъ ихъ ро-
дителей, третья—этихъ родителей отъ ихъ другихъ Д'Ьтей, пзъ
которыхъ каждый сынъ будетъ его дядею. Вообще Ha3BaHie
«дядя» получаютъ родственники мужскаго пола,
въ третьей степени по 0TH0[IIeHi10 кь данному лицу.
назватя, употребляемыя въ описательной системгђ, знакомы
каждому изъ насъ; но сл±дуетъ зашЬтить, что эта система при-
водить кь большимъ при отдален-
наго родства. Мы говоримъ свободно о тетк5 племян-
никъ, племянниц% и двоюродномъ брать; но какъ только мы
доходимъ до брата дгђда (great-uncle), до сына племянника
(great-nephew) т. д., мы совершенно запутываемся въ при-
лагательпыхъ «great» и «grand» и наконецъ не даемъ уже ни-
какого особаго еще 60JIie отдаленному родственни-
ку 1). Въ технической части римскаго пра.ва эта особая но-
менклатура для родства проведена значительно
1) Въ русскомъ азыкв нвтъ даже особыхъ названЕћ дда такихъ род•
ственниковъ, кань go•eat..uncle и great-nepnew, B(MMcTBie чего это родство
уже приходитса обозначать сдожными фразами—братъ двда и сынъ племан•
ника.
Прим. пер.