— 60 —
взъасвев{й. Какъ мы уже“ видьи, въ «Словесах•
Мранныхъ» в въ ХШ в. T0Jk0Buie блаж.
ееодорвта п книгу Леввть (см. Ы афовесъ
•збранныхъ») пить • вставку: акая; м приносмрП ммко,
ржи книжн•а правыа Ары». Эт вставка даетъ знать,
что переводчвкъ жиль въ пору увлечен{я кивжностью, которымъ
отм%чена эпоха расцв%та древне-боагарской письменностп в ко-
торое на Руси бьио бы авахронвзмомъ въ XlII в. восл татар-
скаго разгрома. Въ перевод± 8-го блаж. бео-
дорвта на книгу Чвс.љ (см. выше о LII вопросо-отвж; аСдо.
весь избранных») аамква накаониость• прям±нять вносказа.
тельно ветхозав±тныя кь Новому Завку (алевгитомъ,
рекше саужвтелемъ ёврейскымъ в хрестьянсквмъ»), которая
пользовапсь въ новопростщенныл странахъ (какъ
спвянсквхъ, такъ в русской). Не составлялъ ла пе-
реводъ Оеодорвтовыхъ толкованТ на одно звено съ
такими же переводными T03k0BaHi'1MI ив исалырь, взв%стныма
уже по руконвсв М втка Чудова монастыря (Вяч. Срезнев-
скаго, Древ:йй переводъ псалырв, СПб. 1877, стр.
26 в с..“д.), в съ на малыхъ пророковъ, перепи-
санными въ 1047 г. попомъ Упвремъ в отпосвмымв кь чпсзу
памятниковъ древнМшей письменности бојгаръ (Опвс. Слав. ру-
коп. моск. свн. Баш. 11, 1, М. 1857, стр. ИЗ, llO—lll;
Востоковъ, Опвс. рук. Рун. муз., СПб. 1842, стр. 33, 35, 36
Составитель првводвть толковыйя блаж. беодорвта
неоднократно (въ стр. 239—254, 410—419, 419—434, 730—
784, 735—742, 751—756), располагая ими, какъ уже гото-
вынь nTepiazoMb.
Кром± экзегетическихъ сочпненш блаж. Оеодорпта, соста-
витель апос.ПЕйя» дьалъ заимствовавјя п язь другвхъ источнв-
ковъ. Строка anocaaain: 254---409, собою раз.
I) Повид•моч, (Кодоритовы*ъ паковавш уже и ва
ТшвовоИ Пи“.