— 60 —

взъасвев{й. Какъ мы уже“ видьи, въ «Словесах•

Мранныхъ» в въ ХШ в. T0Jk0Buie блаж.

ееодорвта п книгу Леввть (см. Ы афовесъ

•збранныхъ») пить • вставку: акая; м приносмрП ммко,

ржи книжн•а правыа Ары». Эт вставка даетъ знать,

что переводчвкъ жиль въ пору увлечен{я кивжностью, которымъ

отм%чена эпоха расцв%та древне-боагарской письменностп в ко-

торое на Руси бьио бы авахронвзмомъ въ XlII в. восл татар-

скаго разгрома. Въ перевод± 8-го блаж. бео-

дорвта на книгу Чвс.љ (см. выше о LII вопросо-отвж; аСдо.

весь избранных») аамква накаониость• прям±нять вносказа.

тельно ветхозав±тныя кь Новому Завку (алевгитомъ,

рекше саужвтелемъ ёврейскымъ в хрестьянсквмъ»), которая

пользовапсь въ новопростщенныл странахъ (какъ

спвянсквхъ, такъ в русской). Не составлялъ ла пе-

реводъ Оеодорвтовыхъ толкованТ на одно звено съ

такими же переводными T03k0BaHi'1MI ив исалырь, взв%стныма

уже по руконвсв М втка Чудова монастыря (Вяч. Срезнев-

скаго, Древ:йй переводъ псалырв, СПб. 1877, стр.

26 в с..“д.), в съ на малыхъ пророковъ, перепи-

санными въ 1047 г. попомъ Упвремъ в отпосвмымв кь чпсзу

памятниковъ древнМшей письменности бојгаръ (Опвс. Слав. ру-

коп. моск. свн. Баш. 11, 1, М. 1857, стр. ИЗ, llO—lll;

Востоковъ, Опвс. рук. Рун. муз., СПб. 1842, стр. 33, 35, 36

Составитель првводвть толковыйя блаж. беодорвта

неоднократно (въ стр. 239—254, 410—419, 419—434, 730—

784, 735—742, 751—756), располагая ими, какъ уже гото-

вынь nTepiazoMb.

Кром± экзегетическихъ сочпненш блаж. Оеодорпта, соста-

витель апос.ПЕйя» дьалъ заимствовавјя п язь другвхъ источнв-

ковъ. Строка anocaaain: 254---409, собою раз.

I) Повид•моч, (Кодоритовы*ъ паковавш уже и ва

ТшвовоИ Пи“.