— 20 —
твой почтенный профессоръ могъ бы найти правило, до-
казывающее, что и постъ по найму обыченъ быль не только
варварскимъ германскимъ народамъ, но и греческому насе-
— въ Ахъ, конечно, М'Ьстно-
стяхъ, гдгЬ оно смгЬшано было съ варварскимъ, или
было чисто-варварское, но съ греческимъ духо-
венствомъ 1).
Остается, наконецъ, одно правило Мерзебургскаго пени-
подобнаго которому мы, дМствительно, пе нахо •
димъ ни въ одномъ изъ изв±стныхъ намъ греческихъ по-
каянныхъ номоканоновъ, — „правило, воспрещающее духов-
нымъ лицамъ продолжать супружеское сожительство съ же-
нами“ . Шмицъ еъ особеннымъ указываетъ на
эту черту въ занимающаго насъ
какъ на „безспорное“ доказательство западнаго его проис-
2). Но нашь почтенный канонистъ въ настоящемъ
случа± долженъ быль бы обратить особенное на то
обстоятельство, что текстъ указанпаго правила,
по „Запов±ди св. Отецъ“, довольно далеко расходится съ
своимъ (предполагаемымъ) латинскимъ оригиналомъ. Приви-
демь оба текста параллельно:
Si quis clericus vel сијид-
АЧ1е которнн прнуьтьннкъ,
libet superioris gradus, qui
нан кмрыию УТЬ ни•п, оспиь
uxorem habuit, et post соп- женот, прнниеть, н паки
versationem vel honorem ite- ю прнниеть, кстк дьп-
rum еат agnovit, sciat se конь, л•тъ да покактьи;
греческомъ повиниомъ номовавовгЬ Мюнхенской королевской бибјотеки
Х тка: Иу ЕЕ; dpapriay ёр. ётт,
ёЕаиёПоу ЕК Е:чау &рёа, 7.а;. ЕЕ ау
(cod. graec. 498, fol. 221 ). Сравни вышецрпведенное 3aMit:aHie проф.
Суворова о томъ, что подобвыя правил, вообще •оеоря, не встр±чаются
въ раннип гречесвпхъ номовавонахъ. Но номоканонъ въ списв« Х в., по
вашему еоть Достаточно ранит.
Привецемъ это правило вполнеЬ: Р.; ЕЕ?Е'К
ётерб< tts-, той ватауо[ач-, 7.al Ttoti3?t ЕК ?.трђу акт),
Гуа софт, BlTti0')y (прав. 69, Coteler. ор. cit. р. 80). Правило не
запрещаеть брать на себя ucuozgeeie чужой по найму, а выва-
петь за неустойву въ этомъ договор± исполпенЈе епитимји вдвое.
2) Busb0cher, 8. 231.