— 20 —

твой почтенный профессоръ могъ бы найти правило, до-

казывающее, что и постъ по найму обыченъ быль не только

варварскимъ германскимъ народамъ, но и греческому насе-

— въ Ахъ, конечно, М'Ьстно-

стяхъ, гдгЬ оно смгЬшано было съ варварскимъ, или

было чисто-варварское, но съ греческимъ духо-

венствомъ 1).

Остается, наконецъ, одно правило Мерзебургскаго пени-

подобнаго которому мы, дМствительно, пе нахо •

димъ ни въ одномъ изъ изв±стныхъ намъ греческихъ по-

каянныхъ номоканоновъ, — „правило, воспрещающее духов-

нымъ лицамъ продолжать супружеское сожительство съ же-

нами“ . Шмицъ еъ особеннымъ указываетъ на

эту черту въ занимающаго насъ

какъ на „безспорное“ доказательство западнаго его проис-

2). Но нашь почтенный канонистъ въ настоящемъ

случа± долженъ быль бы обратить особенное на то

обстоятельство, что текстъ указанпаго правила,

по „Запов±ди св. Отецъ“, довольно далеко расходится съ

своимъ (предполагаемымъ) латинскимъ оригиналомъ. Приви-

демь оба текста параллельно:

Si quis clericus vel сијид-

АЧ1е которнн прнуьтьннкъ,

libet superioris gradus, qui

нан кмрыию УТЬ ни•п, оспиь

uxorem habuit, et post соп- женот, прнниеть, н паки

versationem vel honorem ite- ю прнниеть, кстк дьп-

rum еат agnovit, sciat se конь, л•тъ да покактьи;

греческомъ повиниомъ номовавовгЬ Мюнхенской королевской бибјотеки

Х тка: Иу ЕЕ; dpapriay ёр. ётт,

ёЕаиёПоу ЕК Е:чау &рёа, 7.а;. ЕЕ ау

(cod. graec. 498, fol. 221 ). Сравни вышецрпведенное 3aMit:aHie проф.

Суворова о томъ, что подобвыя правил, вообще •оеоря, не встр±чаются

въ раннип гречесвпхъ номовавонахъ. Но номоканонъ въ списв« Х в., по

вашему еоть Достаточно ранит.

Привецемъ это правило вполнеЬ: Р.; ЕЕ?Е'К

ётерб< tts-, той ватауо[ач-, 7.al Ttoti3?t ЕК ?.трђу акт),

Гуа софт, BlTti0')y (прав. 69, Coteler. ор. cit. р. 80). Правило не

запрещаеть брать на себя ucuozgeeie чужой по найму, а выва-

петь за неустойву въ этомъ договор± исполпенЈе епитимји вдвое.

2) Busb0cher, 8. 231.