— 22 —
„сталь появлятися въ обширнМшей фор“ съ иллюстратями". За-
щища.а — весьма осторожно и сдержанно — чистоту восточнаго обряда,
старыхъ церковныхъ чистоту литературнаго языка, .1исток-ъ
даеть угрорусскому обществу (почти исключительно состоящему изъ духо-
венства) статьи духовно-нравственнаго пропов•Ьди, уясняетъ
основы жизни, касается разныхъ богословскихъ и церков-
ныхъ вопросовъ, сообщаеть BamrhiL11ia о текущей “стной и
обще-европейской жизни, пом%щаеть иногда и пов•Ьсти.
Кром•Ь того встр%чаются въ Листкљ и интересныя статьи по
церкви, литературы угроруссовъ, портреты и зам•Ьча-
тельныхъ д%ятелей, народныхъ обычаевъ и т. п., конечно, на
сколько это позволяеть незначительный объемъ печатныхъ
листа въ м%сяцъ. Съ 1891 года при Лиспжљ стали издаваться особыя
приложенЈя для народнаго напиинныя языкомъ, бохће
понятнымъ народу, бод±е близкимъ кь народнымъ говорамъ. Печатаются
они церковнымъ шрифтомъ, кь которому масса народа им%еть особое
и привязанность. Разныя сельско-хозяИственныа,
популярныя бес•Ьды противь народныхъ пороковъ,
особенно противь пьянства, разъясненје тЬхъ или другихъ церковныхъ
и нравственныхъ вопросовъ—воть главное Додатка. Иногда
пом%щаются тамъ и народныя п%сни.
Съ 1890 года начали печататься съ иллюстрајями и
богатымъ кром% обыкновенныхь календарныхъ cB%xbHii—
статьи по литератур% угроруссовъ, и портреты лучшихъ
угрорусскихъ д%ятелей, народные обычаи, примВты, п•Ьсни и т. п. Первый
календарь такого рода быль составлень теперешнимъ Крижевецкимъ
епистпомъ ЮлЈемъ Дрогобецкимъ, тогда еще директоромъ учительской
въ Унгвар±. Въ 1890 же году напечатаны: Врабеля, Pycckii
народныхъ п•Ьсенъ на разныхъ угрорусскихъ говорахљ;
Е. Сабова, Русская граммапшка и читанка—принаровденныя кь тамош-
нимъ русской мододежи, съ д%тства бол±е знакомой съ
мадьярскимъ, ч%мъ съ русскимъ языкомъ. Съ того же времени
являютс,.я въ печати разныя и вообще церковнаго характера
книги и брошюры какъ для народа, такъ и для учащейся и готовящейся
кь духовному молодежи. Въ настоящее время печатаются БибЛя
для народа еъ и Церковно-славянская грамматика — по-
сл•Ьдняя по мадьярски—того же Сабова. Отм±тимъ также, что въ посл%д-
Hie годы вознињли ра.зличные кружки и общества, своею
ц%лью русскихъ книљ. Такъ, наприм•Ьръ, Церковный Типикокъ
преподавателя Унгварской А. МиТины, написанный, по сио-
вамъ о. Сабова, „на чисто литературномъ язык•ЬИ, издань „Самообразова-
тельнымъ кругомъ Унгварской разсматриваемая
Е. фондомъ Мукачевской".