17
Церковночавянстй язывъ быхь живымъ языкомъ въ BonapiH
IX—X в%ковъ, т. е. не отличался ничтмъ существеннымъ отъ *i'0-
ворнаго языка ботарскаго Пос.ВТй (кавъ язывъУ
постепенно измнялсн; его отражались въ написанныхъ вь
BonapiH церковно-славянсвихъ текстахъ, но иабо, и вф)ятно, уже
въ XII В'Ьк% на столько отстиъ отъ народ-
наго двыка что сдЬадся Еакъ бы отличнымъ отъ этого по-
схвдняго ЯЗЫЕOМЪ; иначе говоря, онъ окамен"ъ въ своихъ особенно-
стяхъ и превратился въ мертвый ЯВЫЕЪ. Въ то время Греки пользова-
лись, кавъ дитературнымъ древне-греческимъ, уже
дочти непонятнымъ для народа; народы западной Европы употреблян
въ письменности только мертвый и никому, кром ученыхъ, непонят-
ный латинсШй языхъ; поэтому 06paaoneie въ въ очестй
литературнаго церковно-славянскаго языка не пред-
ставш1еть ничего страннаго.
Воспользуемся данными древжМшихъ церковно-славансквхъ па-
мятниковъ и взглянемъ на гпввыя осоенноспш церковно-славянсха:о
языка и церковно-иавянской
памятники, пичнвые кириллицею, церк-сл»
такъ малочисденны, что мы можемъ назвать ихъ Это 1) Листки
пиатнии.
Ундольскаго, два листа изъ небольшат формата; 2) Саввина
книга, неполное евангеЈе; З) Листки два листа изъ сбор-
ника сдовъ Кирина [ерусалимсйто, и 4) Супрасльсвая рукопись, ве-
полный сборникъ святыхъ и ва мартъ. Кь нимъ надо
присоединить найденную недавно въ надпись болгарскат
царя Самуила 998 года.
НаибоМе важная особенность церковно-славянскаго авыка—носо-
вые гласные х и А, въ рядф корней (въ словахъ, напри“ръ,
мжка, ржва, сждъ; расп•ти, начати, тьжькъ) и во ивогихъ
Между ирочииъ ж мы находимъ въ винит. пап. ед. ч. чодъ_
ода: вод,к (отъ сущ. вода), добрж (отъ прилаг. дофГј"
женс
врем.: несж, берж; з-ш лица мн. ч. наст. вреи.:
а
несжть, ержтъ;- мн. ч.
знати); почти ВС'ћХ% ф.: несжщи (им. ед. жени.
рода), несжща (род. ед. муж. Лб до А, то его мы видимъ въ окон-.
род. п. мша, земп;
Йуж. р.: врача, кону, ИК.“ Й п. Е. ч: средн. р.:
ид, Виа; вин. п. ед. .ч. ма, та, см, 8-го лица мн. ч.
настоящ. вр.: люб•ть; 8-го лица мн. ч. аориста: несош•, внашк, им. п.
ед. ч. муж. и ср. родовъ однихъ и вс•ђхъ падежей другихъ
наст. вр.: плача, глагола; служа, сдуощи (им. п. ед. женск. р.), служаща
(род. п. ед. муж. р.) и т. д.
Рядомъ съ ж, находящимся во всжъ церковно-славянскихъ паият-
нивахъ, Саввина книга, Листки и Супрасльская рукопись
еще А$отврованный юсъ большой), всего чаще въ оконча-
зеиж, ИОА (00 “стоим. мой):
вин. пад. е . ч. женск.
. женск. р.: водтх, землех•, 1-го лица ед. ч. наст. вр.: внах;
тв. п. е .
ё-го лица мн. ч. наст. знажть; почти падежей
наст.•вр..— зйаехщи (им. п. ед. ч.- ЖёћХ.Т.). Впрочемъ въ этихъ пияви-
вахъ посхЬ л, н, р вст#чается не только х, но и ж: люблж, испдънж
( =исиолню), разорж ( =разорю) и т. п. Листки Ундольскаго и надпвсу
царя „Самуила этой буквы не употребляють; на ея въ нихъ
Рядомъ съ «который въ Саввиной книг•ђ, Листвахъ
дарсвихъ и Супрасдьской рукописи не р±дко пишется •