— 25 —

ПольсвШ оригиналь по первому носить BTBBie: Relacye

pwszuhne Nowiny pospolite, Јапа Botera krak6w, 1609.

Язывъ перевода—руссвш, съ огромнымъ водичестваиъ полонизмовъ

и 6'Ьоруссиамовъ (Рун. 20: у битве = w bitwie и т. п.).

текст“ спльво исважеш 1).

2. Изъ вниги врониви пољсвой Яна Ботера переписано

съ польстго талевта на словенское peqeHie о Лотор•ђ Мартий и о

ЯНВ Калвин% на изъавдете ереси ихъ, иже печатана въ Кравой грав

въ Пто 7121-го года ть kiponopeHia, а въ 1613-0 гов отъ Христова

въ части 4, во внитхъ 1-хъ описуотъ о Мрахъ и вавойхъ,

дже обр±татс.а во Европ%. Впервыхъ же описуетъ, како начиася быть

въ римсвомъ завой оторсиж ересь, и о семь џя переписано

по-словенски въ мнграц% трудами К. М. въ rhT0 7199-го году 00

ЈротворенД а въ 1691.иъ год% отъ Христова им•вя начало

сице.

Единтвенный списовъ—Руканц. Муз. 608 2). Переводчш;ъ князь

Кропоткшп не особенно заботидса о пчности и его тевст•ъ аичживаеть

назватя свофе пересваза, чьиъ перевода. Весь ero трудъ уи-Ьщаетсм

на семи съ подовиною листахъ въ 40. За иввлечејемъ изъ Ботера см-

дуеп ивъ Гваньина (о Лютеф, одна страница).

Языкъ—русскш, не «•обенно чистый.

Косиогр* Орте»уса.

сирђчь BceMipHoe описанье земель во едино пребы-

ванье н назнамежованье етепевеиъ въ овругахъ небесныхъ.

Начвдо Земи есть посред% овруговъ небесныхъ яко

точва въ овружиьномъ волеси...

Начало Орбисъ террарумъ, еже речетса весь и

зеки. Вь семь 010aHiH увьзуеть..

Намъ изв%тны списки (BCi безъ чертежей, на которые часто ссы-

хается тексть): Румянц. Муз. 456, 2446, Унд. 705, Чуд. моншт.

347, МОСЕ. Общ. ист. и др. 207, XVII мка. А. Н. Поповъ

издал эту въ сдвинсвнхъ и руссвихъ сочи-

1) Ср. Иеха—'В, Науп в литература при Петр± В., 1, 888.

1) Обь втоп стисн в св. Вихт—•, Катало“

pymncet Д. В. К 173, и ст пртеставтсвип идепи

въ Петровсвн вкпь Мпаваъ Крототвпкъ («Руссв. Мств.• тоиъ СТ).