— 25 —
ПольсвШ оригиналь по первому носить BTBBie: Relacye
pwszuhne Nowiny pospolite, Јапа Botera krak6w, 1609.
Язывъ перевода—руссвш, съ огромнымъ водичестваиъ полонизмовъ
и 6'Ьоруссиамовъ (Рун. 20: у битве = w bitwie и т. п.).
текст“ спльво исважеш 1).
2. Изъ вниги врониви пољсвой Яна Ботера переписано
съ польстго талевта на словенское peqeHie о Лотор•ђ Мартий и о
ЯНВ Калвин% на изъавдете ереси ихъ, иже печатана въ Кравой грав
въ Пто 7121-го года ть kiponopeHia, а въ 1613-0 гов отъ Христова
въ части 4, во внитхъ 1-хъ описуотъ о Мрахъ и вавойхъ,
дже обр±татс.а во Европ%. Впервыхъ же описуетъ, како начиася быть
въ римсвомъ завой оторсиж ересь, и о семь џя переписано
по-словенски въ мнграц% трудами К. М. въ rhT0 7199-го году 00
ЈротворенД а въ 1691.иъ год% отъ Христова им•вя начало
сице.
Единтвенный списовъ—Руканц. Муз. 608 2). Переводчш;ъ князь
Кропоткшп не особенно заботидса о пчности и его тевст•ъ аичживаеть
назватя свофе пересваза, чьиъ перевода. Весь ero трудъ уи-Ьщаетсм
на семи съ подовиною листахъ въ 40. За иввлечејемъ изъ Ботера см-
дуеп ивъ Гваньина (о Лютеф, одна страница).
Языкъ—русскш, не «•обенно чистый.
Косиогр* Орте»уса.
сирђчь BceMipHoe описанье земель во едино пребы-
ванье н назнамежованье етепевеиъ въ овругахъ небесныхъ.
Начвдо Земи есть посред% овруговъ небесныхъ яко
точва въ овружиьномъ волеси...
Начало Орбисъ террарумъ, еже речетса весь и
зеки. Вь семь 010aHiH увьзуеть..
Намъ изв%тны списки (BCi безъ чертежей, на которые часто ссы-
хается тексть): Румянц. Муз. 456, 2446, Унд. 705, Чуд. моншт.
347, МОСЕ. Общ. ист. и др. 207, XVII мка. А. Н. Поповъ
издал эту въ сдвинсвнхъ и руссвихъ сочи-
1) Ср. Иеха—'В, Науп в литература при Петр± В., 1, 888.
1) Обь втоп стисн в св. Вихт—•, Катало“
pymncet Д. В. К 173, и ст пртеставтсвип идепи
въ Петровсвн вкпь Мпаваъ Крототвпкъ («Руссв. Мств.• тоиъ СТ).