28
восточное покрывало на лишь женщины. нравовъ не есть
нјчто безнравственное, а есть просто неприличное, и напр. нравствен-
ность даже осудила бы ту молодую д'ћвушву изъ высшаго класса, во-
торая, повинуясь нравамъ, не пошла бы ночью искать врачебной по-
мощи опасно забол±вшему отцу, или какому-либо другому близкому
человТву. Нормы нравовъ и въ томъ р%зко различаются
06 нормъ морали, что мораль обращаетъ свои вел'Ь1Јя во всЬмъ влас-
самъ общества, а нравы локализуются, приспособляясь въ ВН'Ьшнимъ.
мгЬста и По 1еринга, нравы
различаются, смотря по тому, катя обязанности налагаются ими:
1) обязанность dare и praestare или, иначе, обязанность вынужденной
щедрости, вакъ напр. д±лать подарки по случаю праздниковъ, или ка-
кихъ-либо семейныхъ же нужно отнести гостей
„для представительства“, причемъ хозяинъ д±лаетъ видь, что гости
оказываютъ ему высокую честь, великое и т. п., а тавже
устройство об%довъ поминальныхъ, свадебныхъ и т. п., 2) обязан-
ность soluere, какъ напр. платить т. н. долги чести. давать „на чай“
З) обязанность соблюдать изв±стныя, принятыя въ обществј, формы
личнаго и на письм±, не исключая и 4) обя-
занность соблюдать изв'ђстныя же, принятыя въ обществгЬ, формы
костюма. ИзшЬстная форма костюма можетъ быть установлена даже
закономъ, напр. для военныхъ и для служащихъ разныхъ в±домствъ,
для учащихся въ разныхъ а напротивъ въ народныхъ массахъ
можетъ держаться силою нравовъ изйстный костюмъ.—
Отъ нравовъ въ кь костюму нужно различать моду. Раз-
ныя принадлежности костюма, предписываемыя нравами (или даже
закономъ), характеризуются постоянствомъ и (хотя и
на форменномъ платыЬ могутъ отразиться ть или моды).
Напротивъ мода характеризуется непостоянствомъ и
она, по 1еринга, скачетъ изъ одной крайности въ другую.
Психологически опь выводить моду изъ суетнаго высшихъ
классовъ общества отличить себя отъ низшихъ, или, правильн±е сва-
зать, отъ среднихъ; поэтому кань только она начинаетъ распростра-
няться въ среднихъ влассахъ, въ высшихъ появляется уже новая
мода. Сравнительно съ этимъ гллавнымъ источникомъ (т. е. съ со-
словною или съ сословнымъ остальные источ-
ники моды им±ютъ второстепенное 3HaqeHie: страсть въ новизн±, чув-
ство вкуса и красоты, подражательность. Напротивъ Бирлингъ видитъ
главный источнивъ моды не въ сословной суетности, а въ очевид-
ныхъ выгодахъ, извлекаемыхъ изъ быстрой СМ'Ьны моды изв±стными
ремеслами, причемъ само собою предполагается, что
по разныхъ принаддежностей костюма, умсћло разжигают•ь
и страсти.
Сводя все вышесказанное о границахъ между правомъ и конвен-