— 73 —
назначень быль состоять торе. т. е. начальникомъ по±зда. По какъ
только начали п±ть п•Ьснл, у меня въ живот± сд±лалась сильная р±зь, сд±-
лался позывъ кь но попытка оказалась тщетною. Тогда отъ
дзсады я заплакалъ, прис±лъ, хот±лъ встать, но не стало силы, и въ такомъ
безвыходномъ пришла мн•Ь мысль помянуть умершихъ, н какъ
только кончилъ перебирать ихъ имена, такъ и поправился. Другой разъ я
говориль онъ же, на полк, когда мы жали овесъ, во время об•Кда вспомнилъ,
что при переход•ь изъ отцовскаго дома въ свой новый домъ, посл•К разд±ла,
я не зар±залъ п±туха въ честь умершихъ, и сталь о томъ сокрушаться. При
дтомъ такъ забо.т±.ла спина, что нельзя стало шевелиться; кое-какъ съ гр±-
хомъ пополамъ, со слезами кончилъ свою часть жатвы, потомъ, на другой
полос+, заставилъ жену крошить хл±бъ и помянуть усопшихъ, а самъ при
этомъ об±щался заколоть имъ п±туха, и туть же не стало боли, и я по-
правился.
Однажды, когда я мололъ на мельниц-Ь, лошадь свою отпустилъ на
волю, около мельницы, на ирим±тное м±сто, чтобы послеК была возможность
отъискать ее. Оставалось уже молоть всего не больше, какъ 10 ф., а самъ
т±мъ временемъ иошелъ посмотр±ть лошадь, но когда увидалъ, раздумалъ:
поймать. думаю себ.±, усп±ю, посл-Ь поймаю. Потомъ пошелъ ловить её, но
не нашелъ, есть лошади, но встр±тилась д±вушка, спрашиваю ее, не
видала ли она мою лошадь, она показала мн•К ее и я не могу никакъ при-
знать своей. Долго искалъ, однако не нашелъ, пришель домой, разсказываю
бабушк±, она р±шилась сама помянуть умершихъ, покрошила сколько то
kpvT0 варенныхъ яицъ. Потомъ я снова пошелъ искать лошадь и оказалась,
что та лошадь, на которую д±вушка указывала, д±йствительно моя.
Разъ осенью мы искали лошадей, но двухъ не могли найти; д±ти
также искали, и не видали. люди видятъ, своимъ не кажется. Тогда
я вел±лъ заколоть колютъ, жал±ютъ. наконецъ то кое-какъ р•Ь-
шились, — закололи, и нашли лошадь на такомъ болотистомъ куда
никакая скотина не ходить. А поминать умершихъ до что то не на-
а ограничились т±мъ, что закололи и±туха въ честь умершихъ,
что т±мъ будутъ довольны YMepmie. И чтоже оказалось— лошадь про-
пала, а остался одинъ только жеребенокъ въ живыхъ.
Однажды у насъ съ сос±домъ лошади потерялись, люди видятъ, а
наши не видятъ, пошли кь усто-туно (ворожцу), усто туно сказалъ сос±ду:
лошадь твоя съ чужой лошадью ходить, самъ ты не найдешь, но товарищъ
твой найдетъ, позтому ты самъ и пе ищи; если у тебя п±туха н±тъ, заколи
курицу въ честь умершихъ. Сос±дъ такъ и сд±лалъ, закололъ курицу, 110
лошади не нашелъ. Я закололъ и на!иелъ ему его лошадь, я же привелъ и
отдалъ ему. Такъ и сд+,лалось, какъ говориль усто-туно.
Ворожца (усто-туно) ворожить и наговаривать ангель учить, по сло-
ваиъ этого вотяка, на дуб± (такъ они сами не р•Ьдко говорятъ въ пьяномъ
вид•Ы•, дубь этотъ гд±-то далеко и очень великъ. ворожецъ бывало