зв%здному небу обрывкамъ облаковъ. кь фак-
тамъ прошлаго Западной Европы—вотъ что должно харак-
теризовать разработки этого предмета. И теперь по-
няли это. Стараются объяснить себ'Ь прошлое Запада, харак-
терь историческихъ личностей, а не бранить ихъ. Серьезный
благородный тонь отличаетъ теперь по все-
общей въ русской наукъ. Этотъ тонь начинаетъ пре-
обладать всюду; теперь всюду стараются какъ можно без-
пристрастнеВе и вдумчивВе отнестись кь прошлому Западной
Европы. А если г. Ив. Ивановъ изрвдка и начнетъ полеми-
вировать съ Людовикомъ XIV, то это въ счетъ нейдетъ:
этотъ писатель дФ,лаетъ иногда TMi51 страшныя ошибки по
Запада (Людовика ХШ онъ назвалъ Валуа и т. д. 1),
что его статья не можетъ јтмгВть никакого серьезнаго зна-
СМ'Вло можно сказать, что въ настоящее время от-
cyTcTBie личннхъ интересовъ характеризуетъ
русскую науку всеобщей Да и не одну науку, а
также и журнальную литературу.
Въ самомъ дВлгВ, стоить только прослВдить, какимъ
глухимъ встрВчаются въ русской журналистикв
книги безъ серьезныхъ научныхъ достоинствъ, книги, од-
нако Л'Втъ пятнадцать тому назадъ бы всю
журнальную литературу. „l)ie Demokratieg Schwarz'a прошла
совс±мъ незашВченноП, а веВдь она, пожалуй, интереснгВе
крестьянской войныш Циммермана, книги, которую
такъ любили у насъ когда то, хотя конечно Шварца
1) по г. Иванова въ ЛюдовиЕ'В МП — течетъ кровь Валуа—это
такъ пряно и написано на страницахъ умной и ученой газеты (PycckiH Ввдо-
мости 278—1890). Въ Артистт (1889—кн. IY) г. Ивановъ переводить: Ву hi8
coclke hat—no шляшв украшенной черепахами (нужно раковинами). Я въ на-
чадВ думалъ, что это обмодвка, но потомъ прочел: „Такъ иакъ благоче-
стивыя предпринимались въ отдМьныя 3aMopcEiH страны, у пи-
дигриммовъ вошло въ обычай украшать свои шляпы скорлупами черепахе
(стр. 173). НИЕОГДД пилигриммы небывалыми черепахами шляпы свои ве увра-
шали: они украшии простыми раковинаии—и хотя немного знакомый
съ бытовой западной Европы знаетъ это. Г. Ивановъ объ этомъ и
не едыхивиъ и сбился должно быть Французскимъ переводомъ Шекспира
(ecaille). Но неужели въ редаи:ји „Артиста“ не нашдось никого грамотнаго?
Тамъ, кажется, сотрудничаеть проф. BecuoBckiL...