154
В. В. АНИЧКОВЪ.
поется въ начай этой п%сни, въ томъ вид± какъ она дошла до насъ.
Г. Парисъ полагаеть, что шово «paiso в%роятно зам•Ьнип
ПРЕ передькт «mais» т. е. май (мтсяцъ). При лотарингскомъ
происхождети П'Ьсни могло стоять вм±сто перваго «maio ( =60rbe)
«pais» (=pas отриц.); такимъ образомъ поучалась риема —pai8,
—mais; отр. apas» звуча.ио въ apaiso, пбтому
что а подъ произносилось, кавъ ai. ПВсня, по кото-
рой составлена эта chanson d'outr6e звучала такииъ обрвзоиъ
первоначально такъ:
Vos ki ameis de vraie amor,
esveilliez vos, пе dormeis pais;
l'aluete пов lou jor
et si пов dist ай ses refrai8
Ке venus est li jors de mais 1).
(«Вы, которые Мбите настоящей лобовью, проснитесь не сипе;
жаворонокъ приносить намъ день и этимъ говорить вамъ въ сво-
ихъ переп%вахъ, что пришел теперь день мая 1-е мая».
Эт п±сня бьиа переложена џя крестоваго похода Людовика
т. е. еще кь середиа% XII в. Почти на пошЕка но-
ложе ея п±сня, которую нап•Ьваеть въ роман% Guillaume de D01e
императоръ :
Quant de la foelle espoissent li vergier,
Que l'erbe est vert et la rose espanie,
Et аи matin oi le chant commencier
Пои rossignol qui par le bois s'escrie,
Lors пе те sai vers amors consellier,
Car onques n'oi d'autre richece envie
Fors que d'amors,
Не rien [fors li] пе т'еп puet fere ате 2).
1) Фобпъ иъ на хекф въ &ole des hautes 6tude въ осенниъ
1897 г.
2) В. Bibl. 1819; ed. ServoiB, р. 96, т. 8170—8179.