— 51 —
ВскореЬ академикъ Шмидтъ объявилъ переводъ о. Аввакума
и Григорьева неправильными ио двумъ главнымъ
юричвнамъ: во-первыхъ потому, что слово мОнкэ въ надписи не
есть собственное имя хана, а простой эпитетъ кь сову тэнгри
(небо) и значить «в±чный», и во-вторыхъ потому, что основан-
ныя на о. Аввакума объ мон-
голами тангутскихъ письменъ не им"ютъ 1).
Въ самомъ дЬ'Ь, ббльшая часть писемъ и грамматљ чинги-
свдовъ, которыя дошли до насъ въ подлинникахъ и переводахъ,
начинаются Фразою: Мбнкэ mapiuH6 кучунб-Дурб, «силою в±ч-
наго неба». Но въ нашей надписи слово Мбнкэ вынесено на крас-
ную строку, какъ будто оне собственное имя влад±тельнаго
лица, потому что это одна взъ важнНшихъ дипломатическихъ
Формъ у китайцевъи монголовъ, и это-то всего бохЬе и склонило
г. Григорьева принять мбнкэ за собственное имя; въ добавокъ
кь тому, имя это стоить между двумя строками н±скољко выше,
такъ что приходится позади слова тэжри, и впереди саанб,
и с.тЬдовательно должно быть отнесено кь посл%днему. Шмидтъ
увЫялъ, что оно поставлено между строками для и
за недостаткомъ м%ста, — 06McHeHie, котораго недостаточность
доказалъ Григорьевъ въ своемъ отвы 2). Шмидта
заключалось преимущественно въ этихъ двухъ пунктахъ, не ка-
саясь другаго главнаго вопроса: точно ди тангутская азбука
употреблялась у монголовъ? Правда, онъ предложилъ еще н%ко-
торыя поправки въ перевод% о. Аввакума, а отъ иныхъ потомъ
и самъ отказался.
Между ко мн±кйю Григорьева присоединил свой авто-
ритеть naTpiapxb нашихъ синологовъ, о. Такинеъ 8). Въ изданной
ромъ восточныхъ языковъ и проч. (Отпечатано изъ Журнала Министерства
Внутреннихъ Д“ъ, 1846 г., т. XVI).
1) Ueber eine mongolische Quadrat-Inschrift aus der Regierungszeit der топ-
golischen Dynastie Јиап in China, въ Bulletin scienti6que, tome IV, 9. Эти ва•
Шмидта напечатаны были и на русскомъ язык•Ь въ для
1846 (ноябрь) и С.-Петербургскихъ ВВдомостяхъ 1846 г., 249. П. С.
2) Отв%ть г. академику Шмидту на его о монгольской надписи,
найденноИ въ восточной Сибири г. академику Шмидту
ва новыя 3aMi'1aHia его и пр. (1847).
З) 3au•BtBHiR по поводу спора о монгольской надписи вреиевъ МОвкэ-хана,
въ Финск. 1847