- — 50 —
совъ, нарочно умалчивая о томъ, что ихъ соединяетъ? Онъ старается
теперь во что бы ни стадо разъединить Гыщкую Русь не только отъ
но даже отъ и хочетъ шервую отр•Ьзан-
нымъ ломтемъ. Это ужъ чисто по divide et hnpera.
Въ Вљстникљ Европы за 1886 годъ, февр., стр. 370, г. Пыпинъ
пишетъ: „Г. со времени своей молодой д•ћятельности, из-
мјнидъ свои взгляды на самую сущность и на 1ф.ди предде-
галицко-русской народности“, то-есть перем%нидъ
взгляды „младшаго“ на взгляды „старшаго“. Чтбжь въ этомъ удиви-
тельнаго? челоМкъ со временемъ хьлается изъ младшаго стар-
шимъ и, по круга умн1;е.
На стр. 731 г. Пыпинъ продолжаетъ: „Головацкт... въ начи•ћ
своей ;фятељности считаль свой народъ (то-есть простонародье) южно-
рушкимъ" (и до сихъ порь мы считаемъ его такимъ же) „и находил
нужной для него литературу на народномъ, то-есть, на южно-русскомъ
язык#, даже не южно-руслжо.мъ, а гиицко-русскомъ (и теперь
мы считтмъ необходи.мымъ ПИСАТЬ на м•Ьстномъ нартџйи книги для
га.лицкаго простонародья), „теперь онъ... стоить за обще-русскую ди-
тературу“. Не теперь, а еще въ тридцатыхъ годахъ мы чувствотл
потребность обще-русской литературы. Г. Пыпинъ додженъ быль узнать
изъ Русалки и нашпхъ записокъ, что мы еще въ 1830-хъ годахъ и-
нимиись разборомъ древнихъ рукописей въ св.
во Львой, въ Перемышльской и у графа Тарновскаго въ
Дикой. Мы радовались всякой наход% книжныхъ памятниковъ,
хотя они не были написаны на простонародномъ говор%. Въ то же
время появилась наша статья Великая или Га.шцко-Карпат-
ская Русь на обще-русскомъ языкћ, и опа была напечата въ Москви-
тянинљ еще въ 1841 году; а подъ м±стныхъ обстоятельствъ
(въ Вљнкљ изд. въ въ 1847 году) мы должны бы.ти
ее на галицкое нафйе. ВСЉ.Нб вся быхъ, да встхъ Въ то
время о русскомъ въ нельзя было и пикнуть. Галича-
вмъ поаводялось признаваться еще до Малой Руси, но Ведикоро(повъ
само правительство ве-тТло называть чужшъ народомъ, не Русскимъ,
а Московскимъ въ польскомъ смыс.тЬ. Надо пони.мать, что Австрт•
скимъ правительствомъ допущена была во Львовскомъ университетЬ
не русскаго языка и литературы, а рутенскаю (Lehrkanzel der
ruthenischen Sprache und Literatur). Мы Е%шились принять эту додж-
ность первоначально въ хачеств•Ь суплента съ крайне скуднымъ воз-
360 гуљденовъ въ годъ, посл% на.значили намъ жадо-
вање 600, итћмъ 800 гульд. и только по трехъ прмныхъ
хћтъ, императоръ затвер;щлъ за нами каеедру публичнаго и ординар-
наго профессора, посдј чего въ 1850-хъ годахъ посдјдовадо