— 10 —

назову известных переводчиков конца XVIII п первой

четверти XIX в. В это время „Слово“ переводили: гр. Мусин-

Пушнин 1), А. е. Малиновский 2), Н. М. Карамзин 3), А. С. Шиш-

ив 4), В. А. Жуковский 5), А. С. Пушкин 6), прот. Павский 7.),

Тимковский, Н. Язвицкий 8), Я. Пожарский 9), Н. Граматин 10).

Я не разделяю данные переводы на прозаическое и поэти-

ческие, ибо переводы В. Жуковского, А. Пушкина, Н. Язвицкого

дельзя назвать вольными переложениями, — каковыми явились

позднейшие переводы, даже лучшие, напр., А. Майкова. Указан-

ные переводы очень близки к тексту памятника и только дают

нам стихотворный размер перевода, удерживая часто строй речи,

что считал необходи.мым А. ВостоКов 11).

Для характеристики сопоставлю, напр., лучший из этих пе-

реводов (перевод Н. Язвицкого—со многими странными объясне-

ними „вегвица“. Стр. 107, прим.).

Перевод по изд. Мус.•Пушнина.

IlpiITE0 яацъ, братцы,

вачать древнихъ сзогон•ь

прискорбную пов•Ьсть о поход±

Игорь сына Святославова!

Начмь ве ciw пов±сть

во 6HTikYb сего времени,

а не по внмыиаиъ Бояновыцъ.

Ибо вогда мудрый Боянъ

хотКъ ироиавить Кого

то восилоа по деревьаю„

'Ьрнмъ волкомъ ио вем.тЬ,

Перевод А. С. Пушнина.

Не при:ично будетъ наиъ, братјщ

Начать древнимъ скиадомъ

Печахьную повыть о битвахъ Игоря,

Игорк Святославича!

Начатьса же сей ц±сни

былинам сего времени,

А не но вымнсданъ Бояновниъ—

Боннъ

Еси п%снь ному сотворить хоМ;лъ,

Растекиси но древу,

СЊрымъ волкомъ по зем.тЬ

х) Его участие в переводе очень туманное, судя но ero признанию о тон, что

д.хя работы над „Словомък он пригласи других, и судк иотоху, что при корректуре

издания дваать иоправки он не имел нрава.

з) Отрывки из ero чернового перевода см. у Барсова.

з) Отрывки перевода: .,IIcTopiH Государства Pocciickaro, т. III. СПБ. 1316 г.

п. Стр. 214—2iS. Примечания 262—272 (стр. 535—539). У Барсова не-

•хльно неточные указания для Карамвина (Барсов, т. 1).

и цереводы, издаваемые PoccihCli010 AltueMiek). Часть (1805 г.)

СПБ. Стр. 23—23Ф. (Перевод стр. 201—234). Перепечатано с дополнениями в собра-

сочинений переводов Адмириа Шишкова. Ч. YII. СПБ. 1826 г. стр. 1—149.

Собр. Сочин. Изд. А. Маркса. СПБ. 1902 г.

3

Сдово о полку ИгоретЬ, въ А. С. Пушнина. Съ предпсдојенъ Е. В. Бар-

«ова. Москва 1883 г.

Рус. Старина 1880 г. кн. У.

5) вт. науку стихотворства, или pa3cyap.AeHie о нача„тЬ noa8iiI вообще“

. СПБ. 1811 г. стр. 96—113. Пользуюсь экземпларом, принадлежащим Ц. К. Си-

нони с карандашными пометкамп Бередникова.

1) Сиво о подку Игорк Святославпча, уд%дьнаго Новагорода—ОЬверекаго,

повь передозенное Яковомъ Пожарснп.мъ съ присовокупдетйем•ь npmd;'ianii. СПБ. 1819 У.

10) Сдово о поцву Игоревомъ и судь Любушц. Нпкодан Граматина. (Слово о

подву историческая поена, писанная въ начал± XIII в±ка на Славянскоцъ

•внкь прозою, н съ оной переложенная стихами древнышаго Русскаго разивра, съ

ирисоволупденцемъ буквальнато преложенйЕ, съ историческими и ;ритичв-

ивин хритическпъ же разсужде1йемъ й родословною. Иждивенценъ

ввдатеха . Москва. 1828 т.

11 Одыгъ о русснохъ стихосложетц. Сочин. Александроць Востоковниъ. Изд. 2-е

иачнтиьно цопшненное п исправ.тенное. СПВург. 1817 г., стр. 159—161.