134
порядокъ не допускаетъ, чтобы цйта вожи служило
ocH0BaHieMb для брака ничтожнымъ (11, 575); и въ
то же время, диствительность браковъ между и
обсуждается по личному закону. (II, 575) .
Степени родства, обязанность давать алименты,
не могутъ быть уже границъ статута, раз-
мгЬръ же обязанности опредЬяется по закону
(II, 623—626). Насволько это шатко, видно уже изъ
того, что незаконному ребенку даетъ
право требовать въ алиментовъ не въ скудныхъ раз-
мФрахъ закона, а сообразуясь съ 60rhe либе-
ральнымъ итальянскимъ кодексомъ (П, 746).—Та же идея пу-
бличнаго порядка приводить автора въ сдеЬдующимъ Р'ђше-
HiHMb: французы и итальянцы должны отйчать по искамъ
д±тей объ отчестй, предъявленнымъ въ иностранныхъ судахъ
(II, 738—739); или незаконный ре-
бенокъ можетъ быть признань иностраннымъ отцомъ, хотя бы
родился отъ (II, 725); эти два piIneHiH до-
вольно неудачно мотивируются полицейскимъ характеромъ
иностранныхъ законовъ, не создающихъ правь cocT0HHia ре-
бенна, а только обезпечивающихъ ему алименты, „согласно
закону природы“ (II, 727, 739, 741). ДалгЬе, нельзя передъ
французскими или итальянскими судами оспаривать законность
иностраннаго ребенка, основывающагося на
своихъ правь согласно метрическому свидТтель-
ству о (possession d'6tat d'enfant 16gitime conforme
son titre r6sultant de l'acte de naissance)— статьи 173 и 322
французскаго и итальянскаго кодексовъ, этотъ
способъ доказательства законности считаются
авторомъ изданными съ прямою ц±лью защиты
права и охраны интересовъ третьихъ лицъ (II, 717). — Bci
эти получаютъ надлежащее ocB'huxeHie, если ихъ со-
поставить съ основнымъ принципомъ автора, по которому
все семейное право подчиняется
закону мужа (Т, 71).