— 22 —

Москвитянин% 1854 г. VI, 71 указа.иъ, что это слово хорошо

объясняется изъ одного турецкаго корня, хотя такого въ

турецкомъ язьжв и до сихъ порь ни въ одномъ или пд-

мятникеЬ не найдено.— Корень этоть ОРТ, покрывать; отъ

него въ турецкомъ язык'Ь изв%ствы џ.;ј,

Орту, и ортук, со «покрышка, покрывио, по-

лона». Подобное же вполнј могло им%ть образованное

посредствомъ весьма употребительнаго суффикса а.. ма, имя су-

ществитељное 0PTMl. его въ СПИ рядоиъ

съ «япончщами» еще бохЬе подтверждаеть наше

«р» «ъ» указываетъ, по нашему на нёб-

ный характеръ гласныхъ звуковъ его турецкаго прототипа; мя

передачи чуждыхъ русскому языку нёбныхъ гласныхъ «у, 0» въ

иностранныхъ заимствованныхъ словахъ pycckie часто при&Ь-

гали и приб±гаютъ кь «MYJwp0BaHik)D конечныхъ или середин-

ныхъ согласныхъ даннаго слова. Максимовичъ сближал

«орьтъма» съ куманскииъ артмаК, саквы, но съ Формальной сто-

роны необъяснимо, куда д±вался конечный «К», и почему въ

русской Форм± этого слова посхЬ «р» стоить «ь».

1 2) *Салтанъ (Д. 158). Несомн'Ьнно заимствованное тур-

ками (выоятно черезъ персовъ) арабское слово cy•lTau.

13) *Харалуи (и его производныя: «харалужный» и т. д.).

Въ турецкомъ этого слова мы не сомн%ваемся,

хотя «булатъ, стајь» для него въ турецкомъ и

не удостойрено. Корень его HecoMHtHH0 «Кара, черный. «К» во

многихъ турецкихъ произносится съ ясною

«х», а спорадически даже переходить въ «х» въ раздичныхъ по-

Особенно распространень этоть перебой К х въсовре-

менномъ адербейджанскомъ Что касается въ частности

начиьнаго звука слова «Кара» и производныхъ отъ него, то онъ

въ Codex Ситап. трижды транскрибированъ черезъ «К» и четы-

режды черезъ «ch», т. е. «х», изъ чего ясно, что и половцы по

крайней частью произносили его какъ «х». Суффиксъ чуг

(точн•Ке -.ту5, ) очень употребителенъ въ турецкомъ язьПЊ