— 22 —
Москвитянин% 1854 г. VI, 71 указа.иъ, что это слово хорошо
объясняется изъ одного турецкаго корня, хотя такого въ
турецкомъ язьжв и до сихъ порь ни въ одномъ или пд-
мятникеЬ не найдено.— Корень этоть ОРТ, покрывать; отъ
него въ турецкомъ язык'Ь изв%ствы џ.;ј,
Орту, и ортук, со «покрышка, покрывио, по-
лона». Подобное же вполнј могло им%ть образованное
посредствомъ весьма употребительнаго суффикса а.. ма, имя су-
ществитељное 0PTMl. его въ СПИ рядоиъ
съ «япончщами» еще бохЬе подтверждаеть наше
«р» «ъ» указываетъ, по нашему на нёб-
ный характеръ гласныхъ звуковъ его турецкаго прототипа; мя
передачи чуждыхъ русскому языку нёбныхъ гласныхъ «у, 0» въ
иностранныхъ заимствованныхъ словахъ pycckie часто при&Ь-
гали и приб±гаютъ кь «MYJwp0BaHik)D конечныхъ или середин-
ныхъ согласныхъ даннаго слова. Максимовичъ сближал
«орьтъма» съ куманскииъ артмаК, саквы, но съ Формальной сто-
роны необъяснимо, куда д±вался конечный «К», и почему въ
русской Форм± этого слова посхЬ «р» стоить «ь».
1 2) *Салтанъ (Д. 158). Несомн'Ьнно заимствованное тур-
ками (выоятно черезъ персовъ) арабское слово cy•lTau.
13) *Харалуи (и его производныя: «харалужный» и т. д.).
Въ турецкомъ этого слова мы не сомн%ваемся,
хотя «булатъ, стајь» для него въ турецкомъ и
не удостойрено. Корень его HecoMHtHH0 «Кара, черный. «К» во
многихъ турецкихъ произносится съ ясною
«х», а спорадически даже переходить въ «х» въ раздичныхъ по-
Особенно распространень этоть перебой К х въсовре-
менномъ адербейджанскомъ Что касается въ частности
начиьнаго звука слова «Кара» и производныхъ отъ него, то онъ
въ Codex Ситап. трижды транскрибированъ черезъ «К» и четы-
режды черезъ «ch», т. е. «х», изъ чего ясно, что и половцы по
крайней частью произносили его какъ «х». Суффиксъ чуг
(точн•Ке -.ту5, ) очень употребителенъ въ турецкомъ язьПЊ