42

свмитсктв языки.

въ арамейскомъ. Впрочемъ, eeiouc,RiI языкъ ипеть и въ этол

одну важную черту, общую съ арабскип, а именно: характер-

нМшШ звукъ арабскаго языка ? отъ ?И—, отличается

отъ ? и въ язык•В эепшскомъ, тогда нао въ арамейскоиъ язык'Ь 3Byrb

? с“шался съ (айноиъ), даже съ q (т.-е. глубоко- задне-

небнымъ К); въ еврейскомъ и ассиршскоиъ тоже есть смвшете бь

(Изъ этого опять можно виджь, что и во всљхъ названныхъ языкахъ

нмогда существовал особый звукъ ё). Говоря о свистящихъ звувахъ,

надо за“тить, что и стар о арамейскш языки имютъ

рядоиъ съ с и ш еще одинъ родъ звука с, именно ciH. Первоначально

онъ додженъ был звучать очень близко гь ш, такъ-какъ онъ пишется

тою же буввою, что и звугь ш а потоп овь перешелъ въ обыкно•

, «накар Ыћфынне у amapha»

= «онъ отперся отъ хынны и

даже отъ схВда ея».— Другой при"ръ — пословица: «трети ударь кр•В-

покъ» произносится въ БейрутВ старыми, неграмотными одьми

«ыт.тПти— табти», а молодежью (учившеюся въ школахъ, которыхъ

теперь много)— «ыт-тПти— сйбти», и это послднее посло•

вицы все боле и 60Л'Ве входить въ моду. Та же судьба и у звука а З,

срв. бейрутское «служитель жертвенника отъ жертвенника пусть

и јл;. И.. ёЗ.м «хади ыћ-казбађ (BapiaHTb «иаД6аЬ»)

иных иазбађ (вар. «маДбађ») .—А. Кр.

1') Что этотљ 3Byrb занимаетъ средину между свистящимъ и шипя-

шииъ («ein Laut zwischen und v» —0. Lindberg: Vergl. Gr. d. sem.

Spr. Гетеборгь 1897, стр. 73), сомнМаться въ этоиъ, мн•в кажется, неаьзя;

но, подобно тому кап есть считать прасемитское ш за звукъ

вебный, (т.-е. шь), можно думать, что а звукт, сјнъ быгь мяг-

квиъ, т.•е. занииалъ средину между сь и шь. Значить, это быль топ же

звукъ, какой мы и“емъ, напр.,

въ санскритскомъ acva (лошадь, чит.

«ашьва» или «асьва») иди какой мы слышииъ въ въ н•вво-

торыхъ западно-сдавянскихъ говорахъ (напр., польское Swiat въ нмоторыхъ

говорахъ звучитъ чевмъ-то среднимъ между «сьвйат» в «шьвИат») пи какой

иы слышимъ у нМоторыхъ сирШскихъ арабовъ въ

тически оно произносится кань-ТО средне между шя.ис и самс); воть во-

чиу я его обозначаю (приблизительно) буквою Ф—съ иягкимъ знакомь.

Для изучающахъ одинъ арабсјй нзыкъ еще разъ напомнишь, во B36tzaHie

сбивчивости, что с1нъ ара (чит. «с») произносится совс'Виъ не

кагь тотъ стнъ, о которомъ идеть ржь, т.-е. не кап (да и по-

еврейски арабскому ciHY соотвмствуеть нв сЛнъ V, а ш:нъ

с\ну еврейском ф?) соотвмствуеть арабс}йй тЈнъ З, о чекъ ужъ

упомянуто на стр. 40.—Проф. Еоковцовъ, прочитавши въ корректур•в это

мое (72-ое) npuMaHie объ истинномъ произношеши звука ciHb, нашел