— 11

Тамь же читаемъ мужь въ HaEuaHie привязываеть глу-

вой жен'Ь на спину кошку, которая впивается въ нее, когда мужь

начинаетъ стегать кнутомъ. На просьбу жены снять кошку, мужь

отв±чаетъ: „Глупая, кошку за блудни бьютъ. А жене глупой потачки

не даютъ (Ров. 1, 154, стр. 381, половины XYIII в.)—сравнимъ

съ этой пословицей польскую: „pIeska bio а lewku nawieszczky daia"

(по РЕП. 1726 г. Имп. Пубд. библ. Разнояз. Q. XYII, 260) или со-

бьють, а HeB'hcTk'b—HaMtcTkY даютьИ (Новгор.

запас. мною 1893 г.).

Въ н%которыхъ случаяхъ въ лубочной картинкЬ мы им%емъ лишь

пословицы; такова у Ровинскаго 132 (1,

стр. 354) тоже половины XYIII в., стара.я пословица: „седина в 60-

роду—бесъ в ребро и

Обратимся теперь еще кь одному памятнику переводной литера-

туры XVII вгЬка, и“вшему большую изйстность; переводъ его

(правда въ иной въ рукописяхъ) находимъ уже на-

печатаннымъ при Вехикомъ и выдерживающицъ

XVIII В'Ька Н'Ьсколько

Это— „Апоетегмата", то-есть знаменитыхъ людей и му-

дрецовъ съ краткими анекдотическими подробностями ихъ жизни и

изложенјемъ ихъ философскаго или просто житейскихъ пра-

вилъ, преподанныхъ ими.

И въ перевохЬ „Апоетегматьи—найдемъ немало пословицъ. При-

водя случаи изъ жизни мудрецовъ и .великвхъ людей древней Гре-

и Рима, авторъ сообщалъ и ихъ наибол%е важныя Пере-

водчики и и передавая пословицы и по-

говорки, прибавляли со своей стороны свои, еще бол±е

смыслъ даннаго мВста. Вотъ что удалось вамъ найти въ рукописи

„Апоетегматъц Публичной Q. ХУ, 15 (—Толст. П,

92), писанной полууставомъ конца XVII — начала XVIII в. и оза-

главленной: „Ногетма" (Сходный .сборникъ съ массой полонизмовъ—

публ Библ. е. ху, за 12=тодст. П, 64).

13

д.

л. 52 об

7

не к селу ни городу (на полеЬ глосса: „не благостройно").

...а поляне: не гли гой, гой, даже прескочиши.

послеЬ о томъ, что старость безъ

что, читаемъ: ...откуду уросло слово: не пытай стараго,

токмо бывалаго.

. ...слово, егда изуздается, нельзя поправити.

Т'Ьиъ же (яко глють лучши перекусивъ