— 11
Тамь же читаемъ мужь въ HaEuaHie привязываеть глу-
вой жен'Ь на спину кошку, которая впивается въ нее, когда мужь
начинаетъ стегать кнутомъ. На просьбу жены снять кошку, мужь
отв±чаетъ: „Глупая, кошку за блудни бьютъ. А жене глупой потачки
не даютъ (Ров. 1, 154, стр. 381, половины XYIII в.)—сравнимъ
съ этой пословицей польскую: „pIeska bio а lewku nawieszczky daia"
(по РЕП. 1726 г. Имп. Пубд. библ. Разнояз. Q. XYII, 260) или со-
бьють, а HeB'hcTk'b—HaMtcTkY даютьИ (Новгор.
запас. мною 1893 г.).
Въ н%которыхъ случаяхъ въ лубочной картинкЬ мы им%емъ лишь
пословицы; такова у Ровинскаго 132 (1,
стр. 354) тоже половины XYIII в., стара.я пословица: „седина в 60-
роду—бесъ в ребро и
Обратимся теперь еще кь одному памятнику переводной литера-
туры XVII вгЬка, и“вшему большую изйстность; переводъ его
(правда въ иной въ рукописяхъ) находимъ уже на-
печатаннымъ при Вехикомъ и выдерживающицъ
XVIII В'Ька Н'Ьсколько
Это— „Апоетегмата", то-есть знаменитыхъ людей и му-
дрецовъ съ краткими анекдотическими подробностями ихъ жизни и
изложенјемъ ихъ философскаго или просто житейскихъ пра-
вилъ, преподанныхъ ими.
И въ перевохЬ „Апоетегматьи—найдемъ немало пословицъ. При-
водя случаи изъ жизни мудрецовъ и .великвхъ людей древней Гре-
и Рима, авторъ сообщалъ и ихъ наибол%е важныя Пере-
водчики и и передавая пословицы и по-
говорки, прибавляли со своей стороны свои, еще бол±е
смыслъ даннаго мВста. Вотъ что удалось вамъ найти въ рукописи
„Апоетегматъц Публичной Q. ХУ, 15 (—Толст. П,
92), писанной полууставомъ конца XVII — начала XVIII в. и оза-
главленной: „Ногетма" (Сходный .сборникъ съ массой полонизмовъ—
публ Библ. е. ху, за 12=тодст. П, 64).
13
д.
л. 52 об
7
не к селу ни городу (на полеЬ глосса: „не благостройно").
...а поляне: не гли гой, гой, даже прескочиши.
послеЬ о томъ, что старость безъ
что, читаемъ: ...откуду уросло слово: не пытай стараго,
токмо бывалаго.
. ...слово, егда изуздается, нельзя поправити.
Т'Ьиъ же (яко глють лучши перекусивъ