38 —
Иа попь Никола Фараний применикой Иуриевићь протопопь
светога Антонина у Мнетцие и ваноникь у светому Петру б па-
триарвата. Понаредби пощованога Оца изискаоца мнетачкога ви-
дпех, и пригаедах ведеиомћниво ваукь каротиансви, кои наувь при-
веде из диачкога иезика у иезикь оловинсКи и слови сарпскиеми
фра Матие Дивковић”. же едова „иезиком одовинсвием слови
сарискиеми” въ „господе мнетачке”.
Въ „Антуну Гаргуревићу Бошћнианину и Сараева”
авторъ вам•вчаеть, что эту книгу переведъ „у нашь иезикь олово-
сви. Такоиер небудући щампе ни словаа б нашега иезива иа моне-
ми руками учиниЕ све колико изнова, и ис темећлиа сва КОЛИКа сдо-
ва. Некае све волико на хвалу, на сиву и на пощение Гна Бога, на
умножение виере и завона Иоукарстова, на велико урешение нашега
иезива словинсвога, на оиаоение и на разговор духовни правовиервие
жарстиана”.
„сдовинсви (бооаноки) иезикь и слови сарпсваеми”,
„изиисавши и въ другихъ ввигахъ Диввови-
ча 1611—1616 гг. (Ото чудесаа, Пдач блажене дивице Марие, Живот
свете Катарине, Разливе молитве, Летание). Экземпляры книгь Див-
ковача хранятся въ 6H6Ji0Tezaxb югослав. Импер. Пубич-
ной, Шафарика, Ягича 1).
9) Ивъ книжки Филипоеича: я Писна Е0%а се пива илити канта
по епистоди на миси сване недићле четварте у мисецу, що у '%едни
страна вову младу недићду... у Млеци 1704“ (Экз. въ юго-
слав. Въ воне. . Иа дом Иван Фидииовић иди Гарчић
недостоини мистик т. е. мисник) и наимаћни влужица братћй редо-
внивом много припощованим и девоти и бога боећим нашћаном (?)
понижено се припоручуием у свети молитва. Анен.
Иезус свагда нам било име Исусово у помоћ и об дан и об ноћ;
и приовето троиство, и дивица Мариа ваша помоћвица, и свети Ие-
родим, и свети Иураи мучении, свети Илиа, наше земћле протевту-
ри Босне, Ерцеговине, Харвата и света сдавнога сдовинсвога народа
и иезика харватскога, молите се за нас.”
) Календарь, напечатанный въ 1571 г. въ босенскою
виридицею (срв. „Славяне“ П. 277), и еще въ
вашего въ придворной Мнской (см. Добровсваго In-
stitutiones lingnae slavicae vct. взялъи Шафаривъ Gesch.
des sadBlav. ней теперь ве им1;етси; по жрайнеИ
я его, при помощи т. Менчика, тщетно искадъ.