— 209 —
новь, въ которыхъ одно слово указываеть на внутреннюю
форму другаго. Въ вашей народной есть еще доволь-
но такихъ простЬйшихъ эпическихъ формул, которыя со-
стоять только изъ двухъ словъ. Упуская изъ виду
этихъ формул, ПРОИСХОДНИЈН отъ синтаксическаго
ихъ членовъ «красна Овица», «косу че-
«плакать-рыдать» и пр.), заммимъ только, что цюь
этихъ мн c03HaHiH внутренней
формы—достигаетсн въ нихъ въ разной MBpt и разными
средствами. Ближайшее сродство между наиядными значе-
обоихъ словъ—въ такихъ какъ косу
чесать, гдћ оба слова относятся кь одному корню. Оти-
отъ полной (напр. «Оло дюать») здж,ь
только въ томъ, что звуковое. сродство затерлось.
TakiH постояннын какъ чорна тжара, ясни
зоря, червона калина, уже не могуть быть названы вполнв
тавтологическими, потому что хотя напр. въ
чорна хжара слово хмара само но сел означаетъ нЫто
черное, но заключенное въ немъ чернато
та безъ сомнмјн не то, что вь сдол черный.
найдетъ въ каждомъ но дале неразложи-
мыхъ корней съ однимъ и Вмъ же, повидимому,
(напримВръ и, откуда иду, и ми, откуда .uiP6, мљра, .нљ-
на), въ которыхъ однако по теоретическимъ c006pazeHiHMb
и по производныхъ словъ необходимо предположить
первоначальное Еще дальше другь отъ друга вну-
формы словъ въ какъ доир,
постоянный эпитеть понсннеть внутреннюю форму не
своего опредМяемаго, а его синонима (ср. чеш. sitno pAeti,
не только эпитеть значить желжо, но и опредюяемое
prSeti, дождить (р“, дождь) сродно съ праха, пыль. и зва-
чить дождить мелко), оба слова связываются третьимъ,
невысказаннымъ, нервдко уже совершенно забытым•ь въ то
время, когда эпическое еще живетъ, хотя уже
плохо понимается. Во многихъ изъ подобныхъ
особенно ясно видно, что народъ при ихъ руково-
Л. Потебня. Мисо и •внкъ.
14