ПРЕДИСЛОВШ.

11

видуумъ. Жиль и Ликургъ, жиль и Гомерь 1); но первый лишь

собралъ въ боне строгую систему законы своего народа,

а BTopott лишь воплотилъ плоды древней элпинской

музы. Въ обоихъ сдучаахъ не было личнаго какь,

напр., у или у законодателей философскаго

Даже народныя ановимныя по са-

мому своему существу, всегда имвли• автора, но такъ навь

этоть авторъ не оставилъ на нихъ слеЬда своей индивидуально-

сти, то можно сказать, что ови представляють изъ себя строиаве-

вс%хъ. Личность первобытнаго поэта точно также является

вторичнымъ фактомъ, потому что въ эпоху самопроизвольной

двятельвости поэть не входить, такъ сказать, въ свое произве-

и красота его пьсевъ совершенно независима отъ него.

Можно сказать, что подобныя анонимвы даже въ

томъ случав, если намъ извъетво полностью имя автора. Мы

анаемъ имена авторовъ или, по крайней МАКА, семей, которымъ

привадлежить каждый изъ гимновъ Ригведы; однако, гимны

эти можно отнести въ числу наибол%е безличннхъ изъ вс%хъ

существующихъ

То же самое нужно сказать и о яаык%. Ч•Вмъ больше мы

будемъ знакомиться съ древн%йшей и семити•

ческихъ народовъ, Амь болве отдвльныхъ личностей мудрецовъ,

безымянныхъ пророковъ выдВдится передъ нашими

главами ивъ кажущагося и при этомъ оважетеа, что

законы, обычаи, учрежден1я гражданской и жизни,

священная связаны съ ними и вдохновлены ими. Ивел%-

дуя яаыкъ, мы увидимъ точно также „Richi", первобытнаго му-

дреца, который является духа своей вати; мы

откроемъ Акоторыхъ корпорацЈй, Мкоторыхъ привиле-

гированныхъ семействъ, мы откроемъ, наконецъ, школу, начало

которой восходить почти до начала Mipa. То, что кажется произ-

всВхъ, быдо въ д%йствительности произведен1емъ не-

большого числа людей, олицетворявшихъ духъ вйхъ. Конечно,

нельзя понять языка безъ дфятельносги ивбранвыхъ

личностей, которые польвовиись изввстнымъ авторитетомъ и

были способны внушить другимъ то, что сами считали лучшимъ.

Аристокративмъ мудрецовъ быль закономъ нарождающагося че-

ловвчества. Закваска, вызвавшая цивилиаатю: могла бродить

сначала дишь въ небольшомъ избранныхъ умовъ.

1) Или, по крайней авторъ гомеровскихъ поэмъ, каково бы ни

было его имя. Я склонень думать, что слово есть родовое вива-

Hie для сборника или компилятора подобныхъ

сборниковъ. Гольцмвнъ правда, на догадокъ, связь

этого слова съ санскритскимъ Sam%8, которымъ обозначается изв±стный спо-

собь древнихъ басенъ въ противоположность VyA.sa•, какъ ивв•в-

с•гно, посл±днее слово привяло в•ь видь личности, о

которой существуеть очень пространная легенда. См. Zeitschrift f0r verglei-

chende Sprachforechung Куна. т. 1, стр. 483 и сл. Во всакомъ случав очень

легко вям%тить (на это указали уже и въ первомъ слогв имени Го-

мера корень фоб, санскр.—вата), который наводить на мысль о ком-

См. Поть, Etim. Forsch., П, стр. Ы.