ххуп
задумался бы надъ этимъ случаеиъ. Прежде всего онъ заду-
пался бы по поводу того, что Фурье на одной и той же стра-
ницј одно и то же „степень“ выражаеть двумя сло-
вами „degr6 и puissance". Это напомнило бы ему, что слово
puissance употребляется еще кань терминъ; и съ
этого втораго его онъ попробовалъ бы уяс-
нить сеа смыслъ темнаго Мста. Но такъ онъ могъ поступить
только въ такомъ случа'ђ, еслибы ему было изв'Ьстно философ-
свое слова puissance и еслибы вообще онъ имјлъ по-
H8Tie о серьезной ученой рабой. А такъ кань этого не оказа-
лось, то онъ ничтоже сумнася поправиль сдјланный авторомъ
переводъ, сдуЬлалъ гримасу и передразнилъ автора (галиматья
втораго могущества); но, ИМ'Ва въ виду послјдовать
B03pazeHiH, вынужденъ быль прибавить, что, несмотря на
сдђланное имъ гадиматья все-таки остается,—
даже въ переводђ, имъ сдјланномъ.
Во всемъ, что сказано г. Соловьевымъ по поводу перевода
слова puissance, только это одно его 3aMtIIaHie справедливо.
Переводъ, сдјланный ишь, представляетъ полную и безуслов-
ную галиматью. Только галиматья эта принадлежи*ъ не Фурье,
а самому г. Соловьеву. И получила она 6HTie только потому,
что критическая метода г. Соловьева им'Ьетъ особый харак-
теръ. Онъ знаетъ поговорку, что смјлость города беретъ, и
думаетъ, что она приложима и въ критикгЬ и можетъ замјнить
вполн'Ь вань предмета, такъ и основательность суж-
Но въ этомъ онъ ошибается, вань показываетъ разсмо-
трјнаый фактъ. Въ чемъ, надобно надјяться, читатель доста-
уаьм;, и 7td&o;. Отъ Аристотеля Фурье ваимствовадъ о стра-
сти, какъ движущей сид•ђ въ общественной жизни (у Аристотедя: тоб
ђЬучм;), о вредномъ 3(NcTBirr страстей (у Аристотеля: тау 7ta96y
хиуђвек) и т. п. Сущность системы Фурье состоитљ въ томъ,
что •онъ стремится организовать «механивмъ страстей». страсти онъ
дт.днть на три отдеђда иди могущества (puissances) : luxisme, groupisme
и seriisme. Темпераментъ или харавтеръ (Фурье вполнђ см•ћшиваетъ
два третьяго могущества —тоть, въ которомъ преобладаютъ
страсти третьяго могущества, имветъ кодексъ сво-
ихъ правйлъ, сововупность которыхъ составдяетъ
или третьяго могущества. И въ приведенномъ мною мтств
третье могущество употреблено два рава потому, что тутъ идетъ р±чь
о одой cepiu въ сорта пирожвовъ; это область