— 29 —

насл)цственности власти и Амь самымъ за божественное

право.

Весь вопросъ у персовъ держался на 60-

жественномъ пращ принцип'Ь, общемъ пле-

менамъ въ первичномъ ихъ Персы, кань

индусы и греки гомеровской эпохи, глубоко йрили, что между

людьми существуютъ особые роды, потомки боговъ, которымъ

принадлежитъ неоспоримое право господства и власти по ихъ

божественной природгь. Эти властители, „джи Зевса“

какъ

говорили греки, по персовъ, получали и передавали

изъ рода въ родъ божественное пламя, йчто вродгЬ ореола,

идущее съ небесъ, называемое „farri yaztin" 1), т.-е. слава,

исходящая отъ бога. Правитель, въ гла.захъ перса, быль богъ,

сынъ бога. На надписяхъ, оставшихся намъ отъ эпохи этихъ

властителей, ихъ ве.личаютъ „дивными божественнаго рода“ 2);

въ письмахъ они именують себя „братьями солнца и луны“ 3),

„людьми среди боговъ, богами среди людей“ 4); на коронгЬ у

нихъ изображался земной шарь, въ видгЬ эмблемы того, что

они составляютъ ось или полюсь челойчества ь).

Арила, что при Сассанидахъ, че-

тырехъ она была славна и могущественна только по-

тому, что все это время верховная власть надъ ней остава-

лась въ одномъ и томъ же божественномъ рот Сами вели-

kie Сассаниды не чувствовали бы себя вполнгв прочными на

тронгь, енибы не породнились сначала чрезъ пареянъ и на-

с.Адниковъ Александра Македонскаго съ родомъ Ахеменидовъ,

прямыхъ насл•Ьдниковъ первыхъ миеическихъ героевъ Авесты,

1) Darmesteter, ор. cit., стр. 22.

2) „Bagi minocitri min (Darmesteter, ор. cit., стр. 104),—пехле-

надпись.

3) Darmesteter, ор. cit., стр. 22.

4) „Rex regum Sapor, particeps siderum, frater solis et lunae, Constantio

Caesari, fratri тео, salutem plurimam dic,o“. AMMiaHb Марцелинъ. XVIL—

Хоара; РааЙёшу... eeoi; Ыршхо; аб•по;,

roi; Ырбтсок веб; Ехчамёатато;, блерёубоЕо;, •паћ

хар(бремо; бурата“... Theophylactus Simocatta, IV, 8.

5) Adr. de Longp6rier, ()euvres, 1, 79. О мистическомъ слова

„молюсь.“ (котбъ) у см. Silvestre de Sacy, Journal des Savants,

1822.