— 29 —
насл)цственности власти и Амь самымъ за божественное
право.
Весь вопросъ у персовъ держался на 60-
жественномъ пращ принцип'Ь, общемъ пле-
менамъ въ первичномъ ихъ Персы, кань
индусы и греки гомеровской эпохи, глубоко йрили, что между
людьми существуютъ особые роды, потомки боговъ, которымъ
принадлежитъ неоспоримое право господства и власти по ихъ
божественной природгь. Эти властители, „джи Зевса“
какъ
говорили греки, по персовъ, получали и передавали
изъ рода въ родъ божественное пламя, йчто вродгЬ ореола,
идущее съ небесъ, называемое „farri yaztin" 1), т.-е. слава,
исходящая отъ бога. Правитель, въ гла.захъ перса, быль богъ,
сынъ бога. На надписяхъ, оставшихся намъ отъ эпохи этихъ
властителей, ихъ ве.личаютъ „дивными божественнаго рода“ 2);
въ письмахъ они именують себя „братьями солнца и луны“ 3),
„людьми среди боговъ, богами среди людей“ 4); на коронгЬ у
нихъ изображался земной шарь, въ видгЬ эмблемы того, что
они составляютъ ось или полюсь челойчества ь).
Арила, что при Сассанидахъ, че-
тырехъ она была славна и могущественна только по-
тому, что все это время верховная власть надъ ней остава-
лась въ одномъ и томъ же божественномъ рот Сами вели-
kie Сассаниды не чувствовали бы себя вполнгв прочными на
тронгь, енибы не породнились сначала чрезъ пареянъ и на-
с.Адниковъ Александра Македонскаго съ родомъ Ахеменидовъ,
прямыхъ насл•Ьдниковъ первыхъ миеическихъ героевъ Авесты,
1) Darmesteter, ор. cit., стр. 22.
2) „Bagi minocitri min (Darmesteter, ор. cit., стр. 104),—пехле-
надпись.
3) Darmesteter, ор. cit., стр. 22.
4) „Rex regum Sapor, particeps siderum, frater solis et lunae, Constantio
Caesari, fratri тео, salutem plurimam dic,o“. AMMiaHb Марцелинъ. XVIL—
Хоара; РааЙёшу... eeoi; Ыршхо; аб•по;,
roi; Ырбтсок веб; Ехчамёатато;, блерёубоЕо;, •паћ
хар(бремо; бурата“... Theophylactus Simocatta, IV, 8.
5) Adr. de Longp6rier, ()euvres, 1, 79. О мистическомъ слова
„молюсь.“ (котбъ) у см. Silvestre de Sacy, Journal des Savants,
1822.