поДЛИННОЕ СОЧИНЕШЕ ГЕРБЕРТА ОВЬ АВАКЗ.
88
рукописи. Намъ рукописи А, гд'в пе-
реписчики пропустили правила объ какъ весьма
и вм•ВстВ съ ними и письмо „Vis amicitiae", а именно Rot и Chr
В Ь. Чтобы получить таинственную рукопись, на основанји котороП
переписчикъ Vat С могь переставить это письмо, достаточно предпо-
пожить, что существовала такая рукопись, переписчикъ пропу-
стиль только правила объ умноженпт, а письмо сохранилъ. Тогда
это письмо ОЧУТИЛОСЬ бы какъ разъ передъ А П 1 (второй поло-
виной В П 2). Это весьма в•Ьроятное достаточно хо-
рошо объясняеть письма въ Vat С.
Но на такое намъ можно было бы возразить но-
вымъ а именно, что могла бЫ'1'Ь и такая руко-
пись, бол%е древняя, ч•Вмъ нашь тексть А, въ котороп письмо
„Vis amicitiae“ стояло передъ А П 1, а передъ нимъ находились
правила объ въ релакцЈи А съ письмомъ „О dulce sola-
теп“ въ вид'в посл%словјя. Тогда об•Ь части трактата имт.чи бы
каждая свое кь Константину и могли бы быть, пожалуй,
признаны за два первоначально самостоятельныхъ трактата, а текстт
А являлся бы уже не первоначальнымъ, а производнымъ: состави-
тель его выбросилъ письмо „О dulce solamen“, а правила объ умно-
вставилъ между письмомъ „Vis amicitiae“ и первымъ пра-
виломъ о въ А. 11ередъ составителемъ же Vat С
находилась бы именно эта первоначальная рукопись, а рядомъ съ
ней и рукопись текста В, и его тексть быль бы текстовт,
этихъ двухъ рукописей.
Такое кажущееся на первып взглядъ не мен%е
в%роятнымъ, ч%мъ наше, на самомъ дВ..'1'В, однако, не можеть быть
допущено.
Нельзя, во первыхъ, указать kaRie нибудь разумные мотивы.
которые заставили бы составителя текста А иска.лВчить такимъ
образомъ тексть предполагаемой первоначальной рукописи. Кь
чему ему было выкидывать письмо „О dulce solamen“, а правила
объ передвигать за письмо „Vis amicitiae“?
Во вторыхъ, было бы совершенно напрасно искать въ числ•в
изв%стныхъ намъ рукописей такую, которая хоть сколько нибудь
свид%тельствовала бы о такомъ первоначальномъ текста
нашего трактата, мечу тВмъ какъ наше находить
себ•Ь въ Rot и Chr В Ь.
Наконецъ, въ третьихъ, письма „Vis amicitiae“ и „О dulce sola-
теп" ни въ какомъ случаев не могли, какъ это сейчасъ будетъ до-
казано, стоять въ одномъ и томъ же трактаты а слъдовательно