ИСПАНСКИЙ НАРОДНЫЙ ЭПОСЪ О СИП.
79
по историческому нравовъ. Во второмъ Bapiu", И-
визиъ Урраки кажется уже анахроввзкоиъ: ова болте внушаетъ
нежели ужасъ: и если сколько нибудь оставить ва
своей сторон•Ь то, какъ ртшитељная прдвозйствица
женской эмуцииаф, въ поставовй вопроса о юридичикихъ пра-
виъ женщивы, сравнвтиьво съ мужчиною. При этохъ ве намно
Мывать, что и этоть второй BapiaBTb ведетъ свое начио отъ
эпохи, предшествовавшей XVI йку.
Характеръ Доньи Урраки окончательно обрисовывается въ ро-
мансахъ, вм±ющихъ предметомъ осаду и ухЬла Зиоры.
Что касается до Сида, то онъ в“нядъ себ•Ь въ допь служить
Дону Савчо, вакъ корю Каствљскоиу.
Мы уже знаеиъ изъ 0603piHia историческихъ вошед-
шихъ въ апосъ о Си», что Донь Санчо kacranckit отниыъ
удВаы у своихъ братьевъ и сестеръ.
«Едва король померь [т. е., Довь Фердинандо — тавъ восп•Ь-
вается въ одвомъ ромавст какъ Замора была осаждена; сь од-
вой стороны осадил ее короо (т. е., Донь Санчо), съ другой оса-
двлъ ее Сидь Со стороны, гд•ђ осадил троль, Замору не.љзя
взять; а съ другой стороны, осада;ъ Свдъ, Замору вить
можно. Видя такую Иду, Донья Уррака показалась у окна ва
башн•Ь и говорила TBkia Иова: «прочь, прочь, Родриго, гордый
Кастилецъ! ТебЬ бы припомнить доброе время прошедшее! Мой
отецъ дать те&Ь моя мать дала тебВ коня, а я вад±вша
теб'Ь золотыя шпоры, чтобъ бьио теб% больше чести. Думала я
выйти за тебя за мужъ, во не хотВла того моя злая судьба: ты
женился ва Химев•Ь Гомезъ, на дочера гра•а Лозаво. Съ ней взялъ
ты деньги, со ивой взялъ-бы почести: хоть богатство и хорошо, но
честь дороже. Хоть и хорошо ты женихся, Родриго, во еще бы
лучше могъ жениться: оставил ты дочь вором џя дочери его
вассала». Услыша это, Сядь очень смутијся, и въ такъ
«есл вамъ такъ важется, моя „госпожа, можно удыить
Но на это отв%чиа Донья Уррака со спокойнымъ
лицомъ: «не угодно Господу Богу такое д•Ьо1 И предиъ бы онъ
в%чвымъ мукамъ мою мшу, если бы я была причиной раздора»1
Быстр вортвхся Родриго и въ тревбг•Ь вскричим «прочь, прочь,
мои воины, и п%хота и конница! Вотъ съ этой башни пронзила
1) Вот. Cutel. 1, 157. — Escob. 256. Якова Грвиив. Silva de romucu
viejos. Стр. 304.