91
служилъ органомъ Х*янскихъ : въ пр-
тивномъ случав викакъ не бызо.бы мв-
жать словъ и- вамекающихъ ва языйес-
быть, при первой попьпкъ переложить Священ-
ное' 11aBHie. Благочестивые : пе“одчикв , Греки по
преданно, твердо и •основатвлно знали с.иввн-
языкъ; и слодоватально, какъ ревитвые хри-
; могли почерпнуть свое 3HaHie славянснаго
языка только изъ источника Хрисбянскаго. Хри-
criRHb между Славянами быль уже иного во Вре-
мя первода Св. * ) по свидьтельству , п-
топис. ИХ в. Anast. , Ц ,
190: еще въ У вокз по Р. Х., Нмгары , зашевавъ
, застали тамъ Славянъ • , у ко-
торыхъ были цареградс'йе священники. Въ VI в.
значительныя cwz•rckia •и духовныа въ
Цареградв занимали Славяне: Доброгость , Всегрдъ,
Тетимиръ, Оногость. Но обратимся. кь . свидьтедь.
ствамъ „собственно лингјистическимъ. ' Здвсь-то осо-
бенно важенъ для насъ языкъ• готесА .Готеы уже !
въ 1V В'БК'В . получили переводъ Св. , а они
по мвсту жите..љства и по истрческимъ своимъ
судьбамъ, постоянно находилиеь въ съ
Славянами, въ конц•в впа у нихъ была даже
своя особая церковь въ Цанрадв , и училище
Мацеёвскаго Истор. первобытн. Хрвгг. Церкви • у Сла-
вянь, Т—З6.
Ша•ар. Slew. Staroi. 602.