108

ЗЕНОН Кузвля

а що наИважнШше в неприсутноети батька, ножна будо все духе

добре перевести. i конець не такий 60 еин

Антјоха не убивав дЈвчини, подишае на nacHi сиди.

Не кажу вже иро се, що сапе вииущене увявненого

ся не безпосередно перед утечею i що тоиу ниа вгадки про

kIkHi, або про ак се бачиио в полуднево-спавян-

ських i

Ci не викдючають иождивости погадки Хаданского

дише ii обпежують. Се обмежене ще бјльше в roi при-

чини, що ткои мотив cTpiqa610 також i деиаде i то

в аку бевперечно ножна б уважати ва посередну

в огдяду на подробицТ, що в одного боку важуть ея з грець-

кою BepBieo, але в другого аближують ся до подуднево славян-

ських, а в части i до

Маю на дивль бадад у Чайдьда нивою

„The fair nower of Northumberland“ 1). Вон? BHaHi в AHtnii,

Дан17, HopBetii, i i передають таку

тему 2): Молодий дицар сидить в темници. Одното разу

cT0iTb BiH кодо BikHa i бачпть доньку властителя як

та переходить Кличе до Hei: „Гарна виилуй дя та вжаль

ся иною; вкради knoqi i випусти иене

очевидно знае, хто сей вязень, 60 „О я внаю до-

бре, що ви иене не потребуете. Таж у вас в ziHka i дТти ! “

дицар присягае ii на Христовий що BiH ще не

жонатий. дае сл тин переконати, Иде до комнатп свого

батька i викрадаа з пЈд иодушки. BiTHkae стайню,

вибирае коня i вииуетивши дицаря пускаеть сн в ним

По вони до ]ica i тут казав

дицар вЈзти з коня i остати, розкриваючи Ilizy правду :

, Бо я тебе не вже,

Я паю в дома i жонуи

Се прибило дТвчину, аде вона таки не хоче розетавати сн

8 лицареи i просить його, щоби взяв ii принайиеньше на слугу.

Лицар не хоче •i на се пристати, 60 мае слуги

1) Ј. Child, ор. cit. Т, N. 9, с. 11t—118 ,Гарна в Nort-

humberlandk.

2) С, передк. а Buchan. Ballads of the North

of Scotland, II, 208 i переложеного в Р. Вар рев с, Schott.

Volkslieder der Vorzeit, N. 31, стр. 137.