108
ЗЕНОН Кузвля
а що наИважнШше в неприсутноети батька, ножна будо все духе
добре перевести. i конець не такий 60 еин
Антјоха не убивав дЈвчини, подишае на nacHi сиди.
Не кажу вже иро се, що сапе вииущене увявненого
ся не безпосередно перед утечею i що тоиу ниа вгадки про
kIkHi, або про ак се бачиио в полуднево-спавян-
ських i
Ci не викдючають иождивости погадки Хаданского
дише ii обпежують. Се обмежене ще бјльше в roi при-
чини, що ткои мотив cTpiqa610 також i деиаде i то
в аку бевперечно ножна б уважати ва посередну
в огдяду на подробицТ, що в одного боку важуть ея з грець-
кою BepBieo, але в другого аближують ся до подуднево славян-
ських, а в части i до
Маю на дивль бадад у Чайдьда нивою
„The fair nower of Northumberland“ 1). Вон? BHaHi в AHtnii,
Дан17, HopBetii, i i передають таку
тему 2): Молодий дицар сидить в темници. Одното разу
cT0iTb BiH кодо BikHa i бачпть доньку властителя як
та переходить Кличе до Hei: „Гарна виилуй дя та вжаль
ся иною; вкради knoqi i випусти иене
очевидно знае, хто сей вязень, 60 „О я внаю до-
бре, що ви иене не потребуете. Таж у вас в ziHka i дТти ! “
дицар присягае ii на Христовий що BiH ще не
жонатий. дае сл тин переконати, Иде до комнатп свого
батька i викрадаа з пЈд иодушки. BiTHkae стайню,
вибирае коня i вииуетивши дицаря пускаеть сн в ним
По вони до ]ica i тут казав
дицар вЈзти з коня i остати, розкриваючи Ilizy правду :
, Бо я тебе не вже,
Я паю в дома i жонуи
Се прибило дТвчину, аде вона таки не хоче розетавати сн
8 лицареи i просить його, щоби взяв ii принайиеньше на слугу.
Лицар не хоче •i на се пристати, 60 мае слуги
1) Ј. Child, ор. cit. Т, N. 9, с. 11t—118 ,Гарна в Nort-
humberlandk.
2) С, передк. а Buchan. Ballads of the North
of Scotland, II, 208 i переложеного в Р. Вар рев с, Schott.
Volkslieder der Vorzeit, N. 31, стр. 137.