132 —

.что—ближе кь первичной ономатопеической ступени

языка. Въ кь этой сравни-

тельной древности мы отдаемъ преимуцество, или

малорусскому (галицкому) BapiaHTY „Жу-

рило”: онъ ближе кь корню „гор”, „жар” (ГОР“ЬТЬ),

отъ котораго, какъ узнаемъ ниже, произошелъ.

Два обстоятельства ручаются намъ за большую

древность малорусской пгВсни о Журишк (ЧуришЬ):

а) въ малорусской пгКснеЬ мы не вс'греЬчаемъ отпа Чу-

рилы Пленка, что, какъ.мы доказали, есть позднгћйшая

выдумка великорусскаго

б) малорусское имя Чурилы „Журило” фонетически

сходно съ именемъ благо мужа „Жубрила”, извеЬстнаго

намъ по великорусскимъ заговорамъ и имгЬющаго таин-

ственное на успгЬхъ охоты (Зап. импер. русс.

геогр. обИ(., по 0TXbJOHif0 С.-П. 1869. т. П,

544 стр.). ПослгЬднее обстоятельство особенно важно

и имгветъ р“Ьшающее 3HaueHie въ виду того, что за-

говоры и вообще отличаются зам'Ьчатель-

ною точностью и вгЬрностыо въ древне-рус-

скихъ обрядовыхъ (А. Аоанасьевъ, А. Ве-

BcJI'hjxc'l'Bie всего этого мы обращаемъ осо-

бенное на галицко-малорусскую, плясовую

пгВсню о Журилтъ, которую и приводимъ:

„1шов Журило з MiCTa,

За нимъ триста:

Чекай, Журило, пане,

Де твое войско стане?

У на

При

Ой ти, Журило, ой ти,

Куди до тебе зайти?