132 —
.что—ближе кь первичной ономатопеической ступени
языка. Въ кь этой сравни-
тельной древности мы отдаемъ преимуцество, или
малорусскому (галицкому) BapiaHTY „Жу-
рило”: онъ ближе кь корню „гор”, „жар” (ГОР“ЬТЬ),
отъ котораго, какъ узнаемъ ниже, произошелъ.
Два обстоятельства ручаются намъ за большую
древность малорусской пгВсни о Журишк (ЧуришЬ):
а) въ малорусской пгКснеЬ мы не вс'греЬчаемъ отпа Чу-
рилы Пленка, что, какъ.мы доказали, есть позднгћйшая
выдумка великорусскаго
б) малорусское имя Чурилы „Журило” фонетически
сходно съ именемъ благо мужа „Жубрила”, извеЬстнаго
намъ по великорусскимъ заговорамъ и имгЬющаго таин-
ственное на успгЬхъ охоты (Зап. импер. русс.
геогр. обИ(., по 0TXbJOHif0 С.-П. 1869. т. П,
544 стр.). ПослгЬднее обстоятельство особенно важно
и имгветъ р“Ьшающее 3HaueHie въ виду того, что за-
говоры и вообще отличаются зам'Ьчатель-
ною точностью и вгЬрностыо въ древне-рус-
скихъ обрядовыхъ (А. Аоанасьевъ, А. Ве-
BcJI'hjxc'l'Bie всего этого мы обращаемъ осо-
бенное на галицко-малорусскую, плясовую
пгВсню о Журилтъ, которую и приводимъ:
„1шов Журило з MiCTa,
За нимъ триста:
Чекай, Журило, пане,
Де твое войско стане?
У на
При
Ой ти, Журило, ой ти,
Куди до тебе зайти?