26
УЧЕВЫЯ ВАПИСВИ
зи (въ су 68 и, таг 68и и т. п. *)—при-
тажат. суффиксъ 3-го лица. Въ явутсвомъ азывђ и i овна-
чають быть, существовать, а ч ч ы, 5 ч ч i, Оччу, 6 ч ч у—
суффивсъ, Nomen agentis; въ тюрвсвихъ на-
vhqiaxb означаеть диствоватедь, производитель; тв въ вы-
у ч i т и т. п.—притяаатедьный суффиксъ
3-го дица (та, т а, то, то **).
На вышеизложеннаго я считаю вовможвымъ
завлючить, что объ i ч ч i вынесено явутами
съ ихъ прародины, тавъ вавъ оно вполн% тождественно съ
аналогичными монгодовъ и тюрвовъ, и слово
i ч ч i имгђетъ общую основу съ авалогичными словами упо-
манутыхъ народовъ. Слово i ч въ двутсвомъ овяа•
чаетъ прежде всего ховаива, а ватЬмъ духа— властители. За-
родышъ въ яйц% ваз. сыны т i (ховдинъ яйца),
зрачевъ—х а рах i ч та (хозяинъ глаза), ховаивъ лоша-
ди—а т i ч ч i т А. Евоторыя вещи интютъ i ч ч i,
напр. Внивъ; ножъ, которымъ часто наносатъ себ'Ь порЬы,
также ишЬетъ i ч ч i; предметы, почему либо изда-
вать ввувъ или обнаруживать съ
этого момента i ч ч i; слово чедовђка имђетъ, по иу-
товъ, силу влЈять на предметы и потому оно становится по
въ вимъ, въ томъ или другомъ случа•ђ, временнымъ
i ч ч i. У Худякова (стр. 15) мы находимъ въ одной
такое crhT0BBHie: „отчего не сдђдаюсь я пташкой.... и, летая-
порхая•. въ облавахъ, сдвлавшись i ч ч i дожда и града..., не
паду я на этого челойва“. Явуты говоратъ: О р 66 у н,
E0cYHHA5iBA, его ото-
шлемъ, вогда будетъ гостинецъ, т. е.: вогда будетъ что по-
* ) Словарь, стр. 36.
* * ) этого Аств, начинад отъ новь „У бу-
рятъ“ и т. д.. принадлежитъ, главн. обр., В. М. 1онову.