26

УЧЕВЫЯ ВАПИСВИ

зи (въ су 68 и, таг 68и и т. п. *)—при-

тажат. суффиксъ 3-го лица. Въ явутсвомъ азывђ и i овна-

чають быть, существовать, а ч ч ы, 5 ч ч i, Оччу, 6 ч ч у—

суффивсъ, Nomen agentis; въ тюрвсвихъ на-

vhqiaxb означаеть диствоватедь, производитель; тв въ вы-

у ч i т и т. п.—притяаатедьный суффиксъ

3-го дица (та, т а, то, то **).

На вышеизложеннаго я считаю вовможвымъ

завлючить, что объ i ч ч i вынесено явутами

съ ихъ прародины, тавъ вавъ оно вполн% тождественно съ

аналогичными монгодовъ и тюрвовъ, и слово

i ч ч i имгђетъ общую основу съ авалогичными словами упо-

манутыхъ народовъ. Слово i ч въ двутсвомъ овяа•

чаетъ прежде всего ховаива, а ватЬмъ духа— властители. За-

родышъ въ яйц% ваз. сыны т i (ховдинъ яйца),

зрачевъ—х а рах i ч та (хозяинъ глаза), ховаивъ лоша-

ди—а т i ч ч i т А. Евоторыя вещи интютъ i ч ч i,

напр. Внивъ; ножъ, которымъ часто наносатъ себ'Ь порЬы,

также ишЬетъ i ч ч i; предметы, почему либо изда-

вать ввувъ или обнаруживать съ

этого момента i ч ч i; слово чедовђка имђетъ, по иу-

товъ, силу влЈять на предметы и потому оно становится по

въ вимъ, въ томъ или другомъ случа•ђ, временнымъ

i ч ч i. У Худякова (стр. 15) мы находимъ въ одной

такое crhT0BBHie: „отчего не сдђдаюсь я пташкой.... и, летая-

порхая•. въ облавахъ, сдвлавшись i ч ч i дожда и града..., не

паду я на этого челойва“. Явуты говоратъ: О р 66 у н,

E0cYHHA5iBA, его ото-

шлемъ, вогда будетъ гостинецъ, т. е.: вогда будетъ что по-

* ) Словарь, стр. 36.

* * ) этого Аств, начинад отъ новь „У бу-

рятъ“ и т. д.. принадлежитъ, главн. обр., В. М. 1онову.