20
в. в. ягичъ,
orationem conversus est, ut
quod per homines explorare поп
poterat divina sibi revelatio...
dignaretur ostendere. Civita-
tulae ipsius metropolitam, по-
mine Georgium, simul сит
clero et populo ad eadem..
invitans; super hoc etiam refe-
rens illius gesta passionis, seu
miraculorum eiusdem beatis-
simi martyris, plurimos eorum
accedere et tam pretiosas тат-
garitas tamdiu neglectas requi-
rere et in lucem deo iuvante
reducere suis adhortationibus
animavit.
tempore dedit denm revelare,
sanctum vero revelari corpus
deposcens.
Sed quod et episcopum сит
clero plebeque gerendum salu-
tiferis hortationibus excitavit
ostensoque ас recitato quid de
passione quidve de miraculis,
quid etiam de scriptis Ь. Cle-
mentis et praecipue quid de
templi structura...
librorum
numerositas commendabat, от-
nes ad litora fodienda et tam
preciosas reliquias 8. martyris
et apostolici inquirendas. ani-
mavit.
Хотя въ сущности оба очень близки другъ кь
другу, все же въ легендТ, упоминается кое-что, чего въ пясьм±
нгЬть, наприм%ръ, особая причина Константина въ
Херсой, или же именуемый митрополить, какъ при-
въ но морю, о чемъ письмо
ничего не говорить. Это доказываеть, по моему, что въ прило-
женномъ перевод•Ь исторической пойсти Константина, а САДО-
вательно, и въ третьей части св. Климента, попа-
дались также подробности, которыхъ въ письм± AHacTaciH неЬтъ,
напри“ръ, имя хотя оно въ переда“ словъ митро-
полита Митрофана не упомянуто. Достов±рность этого имени
засвид±тельствована аиовомы на nepeaeceHie мощей, гд•ь ска-
дано: «оубоуди етеры живоуща в Херсоне, паче же в%рнаго
пастырА
обстоятельства, о которыхъ упоминается въ пись"
со новь самого Константина и мя