20

в. в. ягичъ,

orationem conversus est, ut

quod per homines explorare поп

poterat divina sibi revelatio...

dignaretur ostendere. Civita-

tulae ipsius metropolitam, по-

mine Georgium, simul сит

clero et populo ad eadem..

invitans; super hoc etiam refe-

rens illius gesta passionis, seu

miraculorum eiusdem beatis-

simi martyris, plurimos eorum

accedere et tam pretiosas тат-

garitas tamdiu neglectas requi-

rere et in lucem deo iuvante

reducere suis adhortationibus

animavit.

tempore dedit denm revelare,

sanctum vero revelari corpus

deposcens.

Sed quod et episcopum сит

clero plebeque gerendum salu-

tiferis hortationibus excitavit

ostensoque ас recitato quid de

passione quidve de miraculis,

quid etiam de scriptis Ь. Cle-

mentis et praecipue quid de

templi structura...

librorum

numerositas commendabat, от-

nes ad litora fodienda et tam

preciosas reliquias 8. martyris

et apostolici inquirendas. ani-

mavit.

Хотя въ сущности оба очень близки другъ кь

другу, все же въ легендТ, упоминается кое-что, чего въ пясьм±

нгЬть, наприм%ръ, особая причина Константина въ

Херсой, или же именуемый митрополить, какъ при-

въ но морю, о чемъ письмо

ничего не говорить. Это доказываеть, по моему, что въ прило-

женномъ перевод•Ь исторической пойсти Константина, а САДО-

вательно, и въ третьей части св. Климента, попа-

дались также подробности, которыхъ въ письм± AHacTaciH неЬтъ,

напри“ръ, имя хотя оно въ переда“ словъ митро-

полита Митрофана не упомянуто. Достов±рность этого имени

засвид±тельствована аиовомы на nepeaeceHie мощей, гд•ь ска-

дано: «оубоуди етеры живоуща в Херсоне, паче же в%рнаго

пастырА

обстоятельства, о которыхъ упоминается въ пись"

со новь самого Константина и мя