29

чадъ ЕстественнВе постепенную пере“ну въ

опывахъ пророка о царств% 1удейскомъ вид%ть въ

дВйствительномъ и постепенномъ

царства 1). Въ д%йствительности такъ и было:

въ и IoaeaMa упадокъ и

нравственности все усиливался и усиливался, развраще-

Hie все росло, чтобы сщВлать возтжнымъ еще

большаго при Ахаз%.

Указываеть еще Ewald на слова 5, 8: „возглашайте

въ за тобою, какъ на доказа-

тельство, что писатель книги жиль въ 1уде'Ь. Но это не

ботве, какъ образное которое пророкъ могъ

написать, будучи и во Израил%: онъ приглашаеть всеВхъ

взывать ко Израилю, чтобы Израиль обратилъ

на свои и грядущее HakaaaHie 2). Также ничто

иное, какъ литературный въ 6, 7; 9,

15 и 13, 8 союза с? (въ чемъ Ewald также хочеть ви-

дШгь своего MH%HiH)•, уже 6, 10 и 9, 15

показывають, что это такъ, что пророкъ этой образ.

ностью хочеть ярче только выставить предъ

духовнымъ взоромъ ужасъ Ефрема, который онъ какъ бы

видить глазами. ЗамгВтимъ еще, что самое предположе-

Hie о причин'Ь въ 1удею изъ•за какихъ•

то и его со стороны обличае-

мыхъ не им%еть данныхъ въ книгЬ пророка. На основанји

9, 7—8 книги (на это меЬсто обыкновенно ссылаются)

нельзя еще утверждать, какъ было зам•вчено выше, что

эти и были на самомъ Д'Вл%.

Въ виду того, что за Ewald'a и Um.

breit'a н%ть данныхъ, бол%е вгВроятнымъ должно считать

что книга пророка написана въ сев-

верномъ гд%, по вс%мъ даннымъ, пророкъ

родился, гд•В онъ несомн%нно жиль и пропов%дывалъ и

даже, по умерь: за это гово-

рить уже его естественность.

1) Можетъ быть, подъ Израильскаго, ср. 4, 15; 5, 5.

2) Ср. о неточности перевода даннаго Ewald'0Mb и.

о тп*, вакъ географическаго термина у Sharpe стр. 2.