29
чадъ ЕстественнВе постепенную пере“ну въ
опывахъ пророка о царств% 1удейскомъ вид%ть въ
дВйствительномъ и постепенномъ
царства 1). Въ д%йствительности такъ и было:
въ и IoaeaMa упадокъ и
нравственности все усиливался и усиливался, развраще-
Hie все росло, чтобы сщВлать возтжнымъ еще
большаго при Ахаз%.
Указываеть еще Ewald на слова 5, 8: „возглашайте
въ за тобою, какъ на доказа-
тельство, что писатель книги жиль въ 1уде'Ь. Но это не
ботве, какъ образное которое пророкъ могъ
написать, будучи и во Израил%: онъ приглашаеть всеВхъ
взывать ко Израилю, чтобы Израиль обратилъ
на свои и грядущее HakaaaHie 2). Также ничто
иное, какъ литературный въ 6, 7; 9,
15 и 13, 8 союза с? (въ чемъ Ewald также хочеть ви-
дШгь своего MH%HiH)•, уже 6, 10 и 9, 15
показывають, что это такъ, что пророкъ этой образ.
ностью хочеть ярче только выставить предъ
духовнымъ взоромъ ужасъ Ефрема, который онъ какъ бы
видить глазами. ЗамгВтимъ еще, что самое предположе-
Hie о причин'Ь въ 1удею изъ•за какихъ•
то и его со стороны обличае-
мыхъ не им%еть данныхъ въ книгЬ пророка. На основанји
9, 7—8 книги (на это меЬсто обыкновенно ссылаются)
нельзя еще утверждать, какъ было зам•вчено выше, что
эти и были на самомъ Д'Вл%.
Въ виду того, что за Ewald'a и Um.
breit'a н%ть данныхъ, бол%е вгВроятнымъ должно считать
что книга пророка написана въ сев-
верномъ гд%, по вс%мъ даннымъ, пророкъ
родился, гд•В онъ несомн%нно жиль и пропов%дывалъ и
даже, по умерь: за это гово-
рить уже его естественность.
1) Можетъ быть, подъ Израильскаго, ср. 4, 15; 5, 5.
2) Ср. о неточности перевода даннаго Ewald'0Mb и.
о тп*, вакъ географическаго термина у Sharpe стр. 2.