— 36 —
одною памятью. Челов•ћкъ, книгъ, могъ говорить „отъ
т. е. имеЬлъ въ голов•Ь обильный запасъ цитатъ. Для
р•Ьшетя какого-нибудь вопроса достаточно было привести н•Ьсколько
подходящихъ выдержекъ изъ книгъ. Самостоятельныхъ
не требовалось и даже не допускалось.
Эти свойства школы отразились и на духовныхъ
писателей того времени. Они представляютъ собою въ большин-
ств•Ь случаевъ своды готовыхъ мыслей, занесенныхъ издавна съ чу-
жой стороны и застывшихъ въ неподвижныхъ, какъ бы 0kaMewb-
лыхъ формахъ. Таковы, въ концев Х У и начахЬ XVI в•Ька сочи-
1осифа Волоцкаго, митрополита даже Нила Сорскаго
и многихъ другихъ. передала намъ главнымъ образомъ
произведенји церковной литературы, которыя и служили нашимъ
книжникамъ образцами. Что же касается до греческой
научной литературы, въ особенности классическаго кото-
рыми съ усп•Ьхомъ воспользовались гуманисты, то они
кь намъ почти совс•Ьмъ не попадали, да и ученые• греки, какъ до
падетя Константинополя, такъ и посл•Ь, направлялись не кь намъ,
а въ Подражая образцамъ, наши писатели
постоянно вращались въ области чисто церковныхъ вопросовъ и
аскетической морали. Если въ вид± изр•Ьдка являлась
живая мысль, живое слово, касавшееся текущей диствительности,
если при этомъ высказывалось MH'hHie, идущее въ разр±зъ съ об-
щепринятымъ, то оно тотчасъ клеймилось Ha3B&HieMb „ереси“ и
подшергалось строгому хотя бы на самомъ деЬЛ“Ь ничего
еретическаго въ ce6•h не заключало. Такъ случилось съ Максимомъ
Грекомъ; такъ едва не случилось съ Ниломъ Сорскимъ, который
уже быль заподозр±нъ въ ереси и не подвергся суду только по-
тому, что устранился отъ спора. Въ то время им±ть свои MH'hHi51
никому не дозволялось; допускалось и одобрялось только „плете-
Hie словесъ“, т. е. при готовыхъ
истинъ.
Неподвижность русской мысли отражалась и на
и на нравственности. Истины и морали были по-
няты чисто внеЬшнимъ образомъ: на первомъ план•Ь стояль обрядъ,
строгое, но чисто вн±шнее, формальное