— 40 —
нахлынули на старую Русь новые, враги, съ которыми
справиться было еще трудн±е. Это западныхъ книжекъ,
западныхъ идей и обычаевъ, отъ которыхъ мы никакъ не мог.ш
уберечься. Несмотря на въ нашу плоть и кровь зав•Ьты
издавна внушавшей намъ ненависть „кь латин'Ь“, мы
должны были въ силу потребностей быстро развивающагося госу-
даретва русскаго по нево.тЬ обратиться за помощью кь латинскому
западу: Москва, этотъ Римъ, которому, по старца
Филофея, надлежало стоять веЬчно, была неповинна ни въ какомъ
ни въ какомъ художеств•Ь. И вотъ мы принуждены вы-
писывать съ запада образованныхъ иностранцевъ художниковъ,
мастеровъ.
Встр•Ьча и знакомство съ иностранцами вскореЬ отражается и
въ жизни русскихъ людей.
Pycckie люди начинаютъ носить иностранное платье, брить 60-
роду и усы. И въ литератур± этого времени замеЬтно большое
Появляются книги съ новымъ западнымъ HanpaBJeHieMb:
альманахи, планидники, книги о судьбеЬ, и находятъ большой кругъ
читателей. Распространяются мысли о фортунь,
во вс•Ьхъ слояхъ общества. Передовые люди того времени
перестаютъ бояться думать, страшиться „проклятаго мн•втя”, на-
чинаютъ читать не только церковныя книги, но и св•ЬтскВт: аске-
идеаль теряетъ свое Бояринъ еедоръ Карповъ,
другъ Максима Грека, читаетъ книги и въ нихъ ищетъ
своихъ Онъ заражень кь
которую усердно распространялъ въ то время врачъ
великаго князя, „н±мчинъ “ , „латынинъ “ Николай Люевъ (или Булевъ).
Карповъ увлекается красотою природы, удивляется тому стройному
порядку и правильности, которые обнаруживаются въ ея
Онъ упрекаетъ Максима Грека, предостерегающаго его отъ из-
лишняго природою, за приговоръ св±тскому зна-
Ч'Ьмъ вызываетъ длинное со стороны посл±дняго.
IIo меЬР'Ь того, какъ усиливается западное Визан-
все болеЬе и бохЬе слабеЬетъ. 3HaHie латинскаго языка у насъ въ
это время бол±е распространено, чгЬмъ 3HaHie греческаго. Вызовъ уче-
наго святогорца въ Москву объясняется именно тЬмъ, что въ Москв±