— 398 —

пропов%ди, кань Вастйй Ведикт, Здатоустъ, а изъ

западныхъ бодьшинство проповыниковъ—экзегетовъ, даже самъ Гри-

Двоесдовъ? Отчего у него нгвтъ многихъ другихъ св. отцовъ

церкви, 3HaqeHie которыхъ въ исЬгорЈи проповыи далеко немаловаж-

Патарскаго, одного изъ древнМшихъ проповТдниковъ,

пропов•вди котораго, до насъ, отличаются за“-

чатеаьнымъ cBoe06pa3ieIb ACTepiH AMacihcraro, которому

Несседьманъ (см. его очерка S 13, стр. XXWI) нридаетъ такое важ-

ное 8HaqeHie въ тематизиа въ проповМи, Зенона Веронскаго,

и многихъ другихъ. впро-

чемъ, объясняется очень просто: изъ Оригећа, равно кань и иаъ

другихъ упомянутыхъ выше дроповћдниковъ ничего нмъ въ рус-

скомъ перевоо въ твхъ книжкахъ (80сь, впрочемъ,

есть нМто и8ъ Зенона) и Воскреснаго которыми нашедъ до-

статочнымъ ограничиться, при своего «труда», г. Потор-

Читатель скажетъ: отчего бы составителю не

потрудиться самому перевести хоть что-нибудь изъ оставленнаго ииъ

безъ по крайней изъ Оригена? Въ чемъ-

же состоядъ его «труды, о которомъ онъ распространяется въ пре-

прося о читателя? Мы съ своей стороны кь

этимъ нескромныиъ вопросаиъ прибавимъ: что касается Оригена, то

составитель сборника могъ бы найти хоть и

отрывки изъ него, кажъ разъ [Оли исторической христо-

матји, у Фреппедн, посвятившаго 10дый томъ своихъ сорбонскихъ

знаменитому писателю Церкви. Если же это было дла него

затруднительно иди упомянутые отрывки недостаточны для Ц'Влей

онъ не содадъ бы дурнаго Ола, есди бы перепечаталъ

подливный текстъ по крайней одной 10дьной бесЫы Оригена,

столь характерной первой бесыы на первую книгу Царствъ.

Ученики для чего.же нибудь изучаютъ языкъ, •и

переводъ бесЫы Оригена (а пожалуй и другихъ св. отцовъ, творе-

которыхъ нМъ въ русскомъ перево$) могъ бы быть дла нихъ

одною ивъ предкиассныхъ работъ иди уроковъ по нассу Гомилетики.

Зось находимъ ум'ђстнымъ заммить: какъ хорошо быдо бы, съ

точки 8PtHiH единства идеи семинарскаго если бы, при ва-

HHTiHxb по кдассу греческаго языка въ ученики управ-

нядись •бодьше въ переводахъ святоотеческихъ TBopeBit, “мъ про-

ивведент древнихъ датинскихъ и греческихъ авторовъ

скаго ЦМь фориадьпаго которая им%ется въ виду

при усиленномъ древнихъ Я8ЫЕОВЪ, достигалась бы при ва-