— 16 —
нмшая всеобщая разнузданность, или же, наконецъ,
внезапнаго переворота этого наступаеть общее YTHeTeHie,—
возникаютъ: идеальное государство, тимократЈя, демо-
или Платонъ не выходить при этомъ изъ пред#
ловъ современной ему дМствительности; онъ переступаетъ ихъ
только интенсивно, присоединяя кь существующимъ общественнымъ
типамъ свое идеальное государство, но не экстенсивно, потому что
государства прошлаго времени опь не ставить въ связь съ совре-
менными какъ имъ формы; онъ не гово-
ритъ о нихъ, такъ что вообще неизйстно, признаетъ ли онъ пе-
вызываемыя ходомъ Онъ никогда не выражается
какъ о фактЬ о попятномъ о
золотого въ жел"ный, а всегда говорить объ этомъ только
какъ о чемъ-то миеическомъ.
сдЫы генетическаго исключительно
путемъ а не историческихъ замЬтны
у Платона, наприм., въ томъ онъ описываеть (чисто
психологически, не приводя никакихъ историческихъ примыовъ)
возможность постепеннаго превращени самаго лучшаго государ-
ства въ наихудшее.
Аристотеля способъ ме-
неве чуждъ, идеальнымъ Платона, въ особен-
ности потому, что Аристотель не уврить въ идеальный порядокъ
золотого Мка. „Старые законы“, говорить онъ, „неразумны и от-
зываются варварствомъ. Греки въ тв времена всюду ходили во-
оруженные жел"нымъ и покупали друть у друга женъ...
И естественно, что первые люди, все равно, были ли они земно-
родными (рожденнымд изъ земли), или остатками какой либо ка-
тастрофы въ приро;ф, въ этомъ посл'Ьднемъ случа'Ь не являлись
избранными, а въ первомъ были неразумны, какъ говорить пого-
ворка о рожденныхъ изъ земли” (Polit. 1269 а) 1). И Аристотель
1) «въ послвднемъ случаев», «въ первомъ»—смыиъ
этого невскодько запутаннаго м'Вста передается, по моему, вврн•Ве, Ч'Вмъ это
д•Ьдадось до сихъ поръ. Путаница происходила только отъ того, что очередной
порядокъ первой посылки Аристотедь ставить въ посхВдующемъ из-
въ обратномъ порядк•в, потому что кь первому случаю (рожденные
изъ земли) онъ желалъ сд•влать новое «какъ говорится въ пот-
ворк•в о рожденныхъ изъ земли».