ИСПАНСКIЙ НАРОДНЫЙ ЭПОСЪ О СИП.
33
пода, не и“ть хйба и ввд'Ьть, какъ умираютъ съ толоду в д%ти
в ивы. вид•Ьв 6'Вду передъ собою и не могли ее отвратить»,
Между т%иъ Сидъ поишь вЊниковъ по всей ApaI'0Hia и На-
варр•В и по КастиљВ: «вто хочеть избыть заботы и добыть
гаттво, пусть вдеть въ Мону Сиду. Овь хочетъ осадпь Вален
ciD, чтобъ отдать ее xpacTiaHBMb. Кто хочеть осидать .со мною
и чтобъ всякъ шол своею доброю волею, не во при-
HYMeBiD — я буду ждать тЬхъ три дня въ Canal del Celfas. «Же,
добычи, Сидъ ве хочеть терять времени». Собравши огром-
ное войско, овь оидилъ BueHciD и держалъ бе въ осад± девять
Когда наступил десятый Асяцъ, осажденные сдались,
и Сидъ вошел въ городъ. «Кто пуще быль въ пВхотЬ стахь
вонныиъ (ст. 122). Золото и серебро —кто можетъ его сосчитать?
ВС'Ь стии богатыми. Сидъ Довь Родриго взял пятую часть, чи-
стыии деньгами; еиу• пришхось 30,000 маркъ. А богат-
ства — кто можетъ сосчитать? Кампеадоръ быль доволевъ,
а также и вс•Ь съ нимъ. Когда его главное знамя бьио
водружено на верший Алька.зара 1), великая радость распростра-
вилась между вс"ии xpacTiuaMH, бывшимИ съ Моимъ Сидомъ Руа
который родился въ добрый часъ. Уже борода его растеть
и все становится џинв%е. Тогда сизаль Мой Сидъ изъ своихъ
уеть: ради любви кь самову корю Альфонсу, ко-
торый выгвахь меня изъ родвой• земли, чтобъ ножницы не каса-
лись этой бороды, чтобъ не срЫли яп одного волоска, и пусть
объ этомъ идеть слава межм Маврами и
Очевидно, легвая ироввт соедавяется зд•Ьс' съ эпическвмъ чув-
cTB0B8BieMb бороды, какъ сиивоп могущества и славы; • и въ
этомъ отношен(и трудно ваИти болте пивное и характеристиче-
Мсто џя •еъ эпическими о бородВ
Карп Виикаго въ П•ЬсЙ о РоланхВ и съ тЬмъ, что, Ёовбрится
о бород± :Иљи Муромца въ йашихъ бьионах".
Сидъ успокоился въ Ba.zuciz: «я буду жить въ ко-
тори такъ дорото стоить — говоришь онъ: быП бы великая
глупость, есди бы я оставил ее: буду жить въ BueHcia, потому
что это иоа вотчива» в). Съ Сидомъ и Минайя Альваръ Фаньезъ,
который не отлучался отъ его руки 3). Вс•хъ свбихъ онъ щедро
1) Гпввой башнЙ Ввхенс1и. Саичи стихъ 1579.
Е) La tingo por heredad.• 0rl•rrk• 14И).
8) Но s parte de во braso. Стаъ 1263. соотв±тствующее на-
тему древнему русскому: бытЬ побь Йкою кош, т. е., •подъ власт{ю.
8