испансюй НАРОДНЫЙ эпось О сип.
45
дина. Тавје гнусные предатели были ив•анты, что даже мусуль-
пнввъ является честйе и б.иаиюродн•Ье ихъ и сриитъ ихъ
тощими словами: «Скажите мн•Ь, что а виъ сд•Ьахь, ии•авты
kappi0Ha? Я услуживал ииъ безъ всяко• хитрости, а вы мы-
сите на моо жизнь! Если бы я не воздержали ради Моего Сида,
то сдЬалъ бы надъ вив то, о чиъ молва пошла бы по всему
св%ту в воротил бы я Кампеадору его дочерей, а вы бы никогдж
не до•Ьхии до своего kappi0BB. Теперь же я оставляю васъ, злые
предатели »1
Ив•ант жевами продолжали путь; про±зжаоть имплыя
1). Наконецъ въ%хии овв въ дуброву взи дубовый Ась Кор.
псь (al rodredo de Corpes). Деревья тамъ грицвыя, вттви кь
кь областямъ поднимаются; вругомъ рыптть лютые зв%ри. Ин-
Фанты на одной прогивн•Ь шри прозрачноиъ ручь•ь
и вехЬи раскинуть паптку. Тутъ они провели ночь: «держа въ
06b8Tiaxb своихъ жевъ, они оказывали имъ любовь; но здобво до-
вершил ее, когда взошло солнце».
вейл собраться всей своей свив и отправляться въ
путь, а сии съ женами остались одни и такъ говорили имъ: «Будьте
у“рены, Донья Эльвира и Донья Соль, зд%сь будете вы обезслав-
левы въ этвхъ дикихъ горахъ. Мы сейчасъ отправляемся, а вы
будете оставлены. Не будтъ имъ чести въ земляхъ kappioaa.
Такая молва дойдеть. до Сца Кампеадора. Такъ отомствиъ мы
на исъ, что бьио ишь за льва».
Они сорвали съ Михъ дань ихъ оста-
вили вхъ въ однихъ сорочкахъ и шеловыхъ туникахъ (еп ciclato-
пев, ст. 2731), в взяли въ руки подируги. Видя то, Донья
Хиева говорив: «Просить васъ во имя Довь в Донь
Фернандо: есть у васъ два могукйе вострые меча: одинъ назы-
вается Колода, другой — Тизовъ, срубите намъ головы, мы будеиъ
мучеввцы. MaF и будуть согласны въ тоиъ, что съ
наии обходшись не подостоивству. Если вы насъ будете бить, вы
только сами себя обезспвите. Потребують у васъ въ топ отчета
и въ суд•Ь и всякомъ Аст•Ь» 2). Но иохьба вв кь чему не ао-
служила. Ин•анты kappioackie стали ихъ бить гибкими подпру-
1) Por 108 montes cluos. От. 2703. Эо был горы Асистыя, такъ что по-
испански также, какъ кое-гд% и у Спвянъ шра, томе, значить в“стВ и
гора в Ась, чтђ уже самою Формою въ язык% характеризуеть приром •м±ст-
вости.
в) Еп vfstas Ь еп corges. Ст. 2748.