12
п. НИКИТИНЪ,
водчвкъ, то найдется, можеть быть, и читате.њ, для котораго неизлшне
будетъ Yka3aHie правильнаго ei iaytxai ђутц тк ЭОСЕ, xai
abxov ётте
Близкое и по собственному и по переносному кь слову тхфћау
слово трахана, какъ кажется, не въ той ФОРМ'Ь, въ какой бы схЬдовио,
дается у КотельеИ) для Joh. Mosch. Prat. spir. с. 179 (CLIV)N):
ctF6; тк ЕК xal тойта тђу хану,
хрЕуаса ОЕ dnoSaytiy TtY' rtY{TSat, хата тђу та)
Сдается намъ, что явилось вм±сто прётхащха тољко
подъ B.IifiHieMb сл±дующаго слова см.
19. V. Taras. 413 (19), 32 напечатано: аОтш та rxuaxarurrn&ti;
xai Ttae:.Liva; те xai заТ; &еай ;ехакбдт: xal
сбу •rtywva;, ЕК [.LET& Йу xai
-F?tTt xai
Главная рукопись даеть 31); что поправка издателя т:ачхђуа; не-
удачна, над±емся, ясно станеть, лишь только мы выскажемъ то, что тре-
буется контекстомъ: њиђга;. При этой, см%емъ думать, несомнтнной во-
правк±, как-ь пассивному тећтЭЕК активное по смыиу
— такъ и пассивному будеть соотв±т-
ствовать активное, принадлежащее все той же Сфер± представлетй о таин-
ствахъ — утра;.
20. CM'brneHie и и такъ обыкновенно, что издатело,
кажется, с.#довало бы, встр±чая первое, всегда подумать о возможности
второго и наобороть. ' тыууаи, которымъ изданы
ia•ttxd, конечно, хорошо сд±лалъ, напечатавъ напр. въ
Декаподита гл. стр. 130, 26 ёр, а не какъ стоить въ рукописи.
ТЬмъ бойе странно читать въ томъ же и въ томъ же
м“ста, какъ гл. 21, стр. 152, 4 слх.: тк ток
#Рћибттаита та) тсратбуто; ETTt?EiTSat абу ТИУТИ“ХЕ7у
тф a•ritp xal фба• тђу cnatyzy Хетта) ЭЕР&-
тђу тоо ат{рптку Отсар.{уоитау'. ё И, hrtxa*ElG
хаеусбтп; E7teSEk хека, тђу ћ0њ•пу Ех;в-
тоб ЕДЕТЮтаи xai тиуеахаисау тђу {XEiyny
xai Да ат:ђћаитеу.
28) Ecclesiae Graecae monumenta t. II р. 436 В.
29) Не им±емъ возможности навести справку въ другомъ
80) Издатель деает•ь ссыиу на 2 Сот. б, 3 ДБЕУ”
Ботве, повидимому, кстати быдо бы Rom. 14, 13: храусодву, ДП тойта
хр[уате тх&уђДау.
31) Въ другомъ списк•Ь тутъ пропускъ.