12

п. НИКИТИНЪ,

водчвкъ, то найдется, можеть быть, и читате.њ, для котораго неизлшне

будетъ Yka3aHie правильнаго ei iaytxai ђутц тк ЭОСЕ, xai

abxov ётте

Близкое и по собственному и по переносному кь слову тхфћау

слово трахана, какъ кажется, не въ той ФОРМ'Ь, въ какой бы схЬдовио,

дается у КотельеИ) для Joh. Mosch. Prat. spir. с. 179 (CLIV)N):

ctF6; тк ЕК xal тойта тђу хану,

хрЕуаса ОЕ dnoSaytiy TtY' rtY{TSat, хата тђу та)

Сдается намъ, что явилось вм±сто прётхащха тољко

подъ B.IifiHieMb сл±дующаго слова см.

19. V. Taras. 413 (19), 32 напечатано: аОтш та rxuaxarurrn&ti;

xai Ttae:.Liva; те xai заТ; &еай ;ехакбдт: xal

сбу •rtywva;, ЕК [.LET& Йу xai

-F?tTt xai

Главная рукопись даеть 31); что поправка издателя т:ачхђуа; не-

удачна, над±емся, ясно станеть, лишь только мы выскажемъ то, что тре-

буется контекстомъ: њиђга;. При этой, см%емъ думать, несомнтнной во-

правк±, как-ь пассивному тећтЭЕК активное по смыиу

— такъ и пассивному будеть соотв±т-

ствовать активное, принадлежащее все той же Сфер± представлетй о таин-

ствахъ — утра;.

20. CM'brneHie и и такъ обыкновенно, что издатело,

кажется, с.#довало бы, встр±чая первое, всегда подумать о возможности

второго и наобороть. ' тыууаи, которымъ изданы

ia•ttxd, конечно, хорошо сд±лалъ, напечатавъ напр. въ

Декаподита гл. стр. 130, 26 ёр, а не какъ стоить въ рукописи.

ТЬмъ бойе странно читать въ томъ же и въ томъ же

м“ста, какъ гл. 21, стр. 152, 4 слх.: тк ток

#Рћибттаита та) тсратбуто; ETTt?EiTSat абу ТИУТИ“ХЕ7у

тф a•ritp xal фба• тђу cnatyzy Хетта) ЭЕР&-

тђу тоо ат{рптку Отсар.{уоитау'. ё И, hrtxa*ElG

хаеусбтп; E7teSEk хека, тђу ћ0њ•пу Ех;в-

тоб ЕДЕТЮтаи xai тиуеахаисау тђу {XEiyny

xai Да ат:ђћаитеу.

28) Ecclesiae Graecae monumenta t. II р. 436 В.

29) Не им±емъ возможности навести справку въ другомъ

80) Издатель деает•ь ссыиу на 2 Сот. б, 3 ДБЕУ”

Ботве, повидимому, кстати быдо бы Rom. 14, 13: храусодву, ДП тойта

хр[уате тх&уђДау.

31) Въ другомъ списк•Ь тутъ пропускъ.