говорить: когда небесныя свеЬтила затмеваются на востокгЬ, это—дур-

ное знамете для жителей востока, когда на запа$, это—дурное 3HaMeEie.

для жителей запада. Р. 1онаеанъ говорить: и и друйя знаменЈя отно-

с.ятся ЕЪ язычникамъ, ибо сказано Дер. 10, 2): „такъ говорить Господь:

не учитесь путямъ язычниковъ и не страшитесь знамен\й небесныхъ, ко-

торыхъ язычники страшатся“

Параша 2. „Начало Мсяцевъ". Отсюда я заключаю, что онъ на-

чало для наименьшаго колйчества мгЬсяцевъ, кь которому выра-

„м±сяцы", а именно для двухъ 1); откуда видно, что онъ начало и для

прочихъ словъ: „между мтсяцами года“.

„Первымъ да будетъ онъ'. ЗачгЬмъ это сказано?—такъ какъ сказано

(Вт. 16, 1): „наблюдай т“сяцъ Авивъ и совершай Пасху Господу“, то это

значить: береги Пасху для Авива (времени колосьевъ) и Авивъ

для Пасхи, дабы Авивъ быдъ во время 2); а именно, удвой Адаръ, дабы

Авивъ пришель во время; но, если Адаръ увеличенъ, а Авивъ все таки

не пришель во время, должно-ли удвоить м±сяцъ Нисанъ? Р. Симонъ гово-

рип: если ты такъ говоришь, то ты *лаешь второй Нисанъ, а Тора ска-

зала: „первымъ да будетъ онъ для васъС. Р. Наеанъ говорить: „береги

МТСАЦЪ Авиве значить: м±сяцъ, ближайш\й кь Авиву, ты увеличь; какой

это?—ты вьшужденъ сказать Адаръ; но мы не слышали, на сколько должно

вакъ сказано: „береги мћсяцъ", то ясно, что должно уве-

личи','ь на М'Ьсяцъ; а здфсь можно разсуждать: такъ какъ и М'%сяцъ увели-

чивается, и годъ увеличивается, то какъ увсяцъ увеличивается однимъ изъ

д'ЬленТ своихъ (т. е. днемъ), такъ и годъ—однимъ изъ своихъ

(т. е. толымъ %сдцемъ). Но можеть быть, какъ въ мгЬсяцъ вставляется

тридцатая часть, такъ и въ годъ надо вставить тридцатую

сказано: „береги мфсяцъ“: М'%сяцъ вставляй, а не тридцатую часть года; но

можетъ быть, если въ годъ вставляется дв±надцатая часть, то и въ м'ьсяцъ

вставлять должно двтнадцатую сказано (Лев. 23, б): „и въ пятнад-

цатый день того же мгЬсяца праздникъ опр±сноковъ Господу. Семь XHei

опр±снокии: въ М'Всяцъ ты вставляй день, а не дмнадцатую часть

(см. Сифра Лев. 23, б). А р. Исаакъ говорить: если ты такъ

скажешь (что должно вставлять два дня съ лишкомъ), то окажется, что луна

уже посреди неба; слеђдоватиьно, ты долженъ говорить не такъ, какъ послгЬ,

а тавъ какъ раньше: въ м±сяцъ вставляется и въ годъ вставляется: какъ

въ мтсяцъ вставляется одно изъ его xb.lIeHit, такъ и въ годъ вставляется

одно изъ его ;фдент, и какъ у м±сяца вставка приходится въ концВ его,

такъ и въ году вставка приходится въ конц'Ь его. Р. говорить: и

нечистота задерживаетъ и Авивъ задерживаетъ: каюь отъ нечистоты задержка

не менђе М'ЬСАЦа, такъ и отъ Авива задержка не MeHte М'Ьсяца; можеть

быть, (полагается вычетъ) въ томъ случ$ когда Авивъ пришель раньше?—

Е'ђтъ, сказано (Исх. 13, 10); „соблюдай уставь этоть въ назначенное время“ :

въ назначенное время ты можешь прибавлять, но не убавлять.

„Первый онъ для васъ между м±сицами годам: не должно д±лать вто-

рой Нисанъ Р. Iocig говорить: откуда видно, что годъ хЬлаютъ эмбодими-

ческимъ только въ большомъ CIIEe;xpiowh, что въ 1ерусалимЫ—изъ словъ:

„первымъ да будетъ онъ для васъ; скажите всему обществу сыновь Израи-

девыхъ“ (въ масоретскомъ текстВ Израиля 3).

1) Т. е. для посд%дующихъ двухъ мвсяцевъ (Сиванъ, 1яръ) онъ первый, а

дад•ве начинается-де новый счетъ. Толвоватвльный для плеоназма

въ разбираамомъ стихв.

2) Ср: Мехидьта кь Вт. 16, 1.

3) Изъ этихъ стиховъ видно, что мвсяцъ объявляется „Нисаномъ“ или

„первымъ“ одько им%ющей возможность объявить объ этомъ всему Израилю,