МЕХИЛЬТА КЬ ЕНИГВ исходъ, 12, 10—12.
15
ренностями“: (различаются) внутреннее и наружное 1)
—слова р. Акибы.
Рабби говорить: въ виду спосюбъ менулласъ (см. Тос. Беца 2, 15;
п, 404).
10. „Не оставляйтеотъ него до утра“: сшђдовательно, если ктооставидъ.
то преступил запов±дь. Но, можетъ быть, самая пасха, оставленная до
утра, остается годной (кь Йтъ, сказано: „но оставшееся
отъ него до утра сожгите на огне. Достаточно бы сказать: „но оставшееся отъ
него сожгите на огн±”; зач±мъ прибавлено „до утра“? хочеть уха-
зать на границы утра. Другое T0„Tk0BaHie „до утра“:
оно показываеть, что оставшееся отъ пасхи не сожш•ается до ночи 16-го
(т. е. до церваго, праздничнаго дня). Р. Измацлъ говорить: въ
такомъ толковати нВть надобности; в±дь сказано (Исх. 12, 16): „никакой
работы не должно хЬдать въ оные“, а входить въ L0HTie работы;
что же значить „до ночь на 16-ое упадаетъ на субботу, то не
сожигаетс„я до ночи на 17-ое. Р. I0HaeaHb творить: въ такомъ
н±тъ надобности, ибо если i0Mb-T0Bb, npHNT0BJ1eHieMb всяКой
пищи, не отмсняетса оставша:тя, то подавно не можетъ этимъ
оттьсниться суббота, которая совс±мъ не оттђсняется пищи;
что же значиггь „до указываеть на границу утра. Р. Исаакъ
говорить: въ такомъ нфтъ надобности, ибо, если квасного,
находящееся подъ двумя запретами „да не будетъ видно“(Исх. 13, 7) и „не
должно находиться” (Исх. 12, 19), не отт±сняетъ i0Mb-T0Ba, то подавно не
оттЬснитъ его оставшагося, которое не находится подъ запретами:
„да не буцетъ видно“ и „не должно находиться“; что же значить „до утра“?—
то, что мы выше сказали.
Параша 7. 11. „Вшьте же его такъ: пусть чресла ваши“ и т. д.—
какъ въ путь. р. Ioce говорить: учить,.
какъ должны поступать въ дуть: они должны приготовиться
заблаговременно.
„И ±шьте его въ посп±шности": разум±ется посшЬшность египтянъ;
ты говоришь такъ, а можеть быть, разуМется посп±шность израильтянъ?—
но такъ какъ сказано (Исх. 11, 7): „у встхъ же сыновь Израилевыхъ ни
на челоуЬка, ни на скоть не пошевелить песъ языкомъ своимъ“, с„цђдова-
тельно, о посшьшности пзраидътянъ (т. е. объ у нихъ
ности) сказано; что уже значить „'Ьшьте въ поспгьш-
ности египтянъ. Р. Тисусъ говорить: въ иовахъ ,$шьте его въ иосшЬш-
посп%шнсють израильтянъ; ты говоришь такъ, а можетъ
быть, посп±шность египтянъ? такъ какъ сказано (Исх. 12, 39): „потому что
они выгнаны были изъ Египта и не могли медлить“, И'Ьдовательно, о
посшћшности египтянъ сказано, что же значить „въ • при
посившности израильтянъ. Абба Хананъ отъ имени р. Эдазара говорить:
разум±ется посп±шность Шехипы; хотя этому Н'ђтъ доказательства, однако
есть y;a3aHie въ словахъ (П. П. '2, 8); „голосъ Возлюбленнаго моего! воть
Онъ идетъ, скачетъ по горамъ, прыгаеть по холмамъ... воть Онъ тоитъ
у насъ за можетъ быть, и въ будущемъ (по
будетъ сказано (Ис. 52, 12): „ибо вы выйдете не то-
ропдиво и не поЛжите, потому что впереди васъ пойдетъ Господь“ и дроч.
„Это—пасха Господня“: дмствВ1, производимыя ради нея, должны
быть во имя Неба“.
12. „Я пройду по земдћ Египетской“. Р. 1уда говорить: какъ царь, про-
съ мвста на мгЬсто. Другое 'NM)BaHie: Я дошлю свой гнђвъ на
1) Т. е. годову и ноги помвщаютъ внутрь; см. Песахимъ 7. гдев именно
Авиба не одс•яетъ этого.