— 46
Апокрифическое богомильское T0Jk0B8Hie
Mipa не вошло въ сборникъ Бернацкаго — и учи-
теля, и 3aMiHeH0 обычнымъ поздрав.иетемъ, постоянно повторя-
ющимся въ п±сняхъ этого рода. Можеть быть, обработка при-
наџежить и не составителю сборника: самая среда, въ которой
вращалась заимствованная у миоруссовъ колядка, могла раньше
записи возднствовать на ея.
Въ кь сказанному объ этой колядк±, считаю не
лишнимъ остановиться на одномъ эпизод± изъ польской драмы
ХУП—ХУШ в., который касается народныхъ о со-
Mipa. Онъ показываеть, какъ съ
ц±лью обличить и ос"ять православное простонародье, умьи
пользоваться пов±рьями и отзвуками апокрифовъ, отразившихся
въ народной легенд'Ь и сказк'Ь.
Въ рукописи Ими. Публ. библ. Польск. Q. XIV, 18, въ
пьес± «Comoedia de Jacob et Joseph Patriarchis», авторомъ ко-
торой быль Eustachy Pyliiski 1), выведено неЕскољко простолю-
диновъ, бесЬдующихъ по-малорусски и бЬорусски. Между про-
чимъ H'bkii Иванъ, на вопросъ Aulicus'a: «czemu zydowie kozy
radzi iedza?» — пойствуетъ са±дующую о
Mipa Богомъ изъ ничего и о неудачномъ ему чорта:
«ВасКо tak тоу Иванъ:
...«koli Boh miIosciwy tworzyw swiat z nisczoho,
А czoxowieka czyniw z chliny mizernoho,
Na wsie inney rzeczy rok chwiaz tworzaczy
А bies sie przypatrowar Hospodu stoiaczy.
Chcier bies sobie udziaIaty podobnoho z do*a—
Nie znaie te, szto sowa nierodzic sokora—
Chociew mowie Panskoho chwiar nasladuiac,
Ale wymowiw: chwik chwik, aszno wyskakuiac—
Uyrar kozu z rohami у z chwostow welikim.
1) Пьеса, какъ видно изъ приписки, быда представлена въ Гродн% въ
1651 году.