— 46

Апокрифическое богомильское T0Jk0B8Hie

Mipa не вошло въ сборникъ Бернацкаго — и учи-

теля, и 3aMiHeH0 обычнымъ поздрав.иетемъ, постоянно повторя-

ющимся въ п±сняхъ этого рода. Можеть быть, обработка при-

наџежить и не составителю сборника: самая среда, въ которой

вращалась заимствованная у миоруссовъ колядка, могла раньше

записи возднствовать на ея.

Въ кь сказанному объ этой колядк±, считаю не

лишнимъ остановиться на одномъ эпизод± изъ польской драмы

ХУП—ХУШ в., который касается народныхъ о со-

Mipa. Онъ показываеть, какъ съ

ц±лью обличить и ос"ять православное простонародье, умьи

пользоваться пов±рьями и отзвуками апокрифовъ, отразившихся

въ народной легенд'Ь и сказк'Ь.

Въ рукописи Ими. Публ. библ. Польск. Q. XIV, 18, въ

пьес± «Comoedia de Jacob et Joseph Patriarchis», авторомъ ко-

торой быль Eustachy Pyliiski 1), выведено неЕскољко простолю-

диновъ, бесЬдующихъ по-малорусски и бЬорусски. Между про-

чимъ H'bkii Иванъ, на вопросъ Aulicus'a: «czemu zydowie kozy

radzi iedza?» — пойствуетъ са±дующую о

Mipa Богомъ изъ ничего и о неудачномъ ему чорта:

«ВасКо tak тоу Иванъ:

...«koli Boh miIosciwy tworzyw swiat z nisczoho,

А czoxowieka czyniw z chliny mizernoho,

Na wsie inney rzeczy rok chwiaz tworzaczy

А bies sie przypatrowar Hospodu stoiaczy.

Chcier bies sobie udziaIaty podobnoho z do*a—

Nie znaie te, szto sowa nierodzic sokora—

Chociew mowie Panskoho chwiar nasladuiac,

Ale wymowiw: chwik chwik, aszno wyskakuiac—

Uyrar kozu z rohami у z chwostow welikim.

1) Пьеса, какъ видно изъ приписки, быда представлена въ Гродн% въ

1651 году.