— 50 —
Тоть на семь свы
свою душу губить.
20
Дв%надцатисложный разм±ръ виршъ въ малорус-
скую йсню, только съ иными цезурами, и съ
разм%ромъ им±емъ во второй
л. 248 об. Посмотри въ печали другь в .июбви сердечной
текуть мысли кь любви безсконечной (2)
Трудно помышляти, тяжко разсуждати,
Какова печаль бываеть, ахъ нечемъ прово-
ждати (2)
б Се приходить время, настигоша хЬта,
Егда сыщу въ вертоградеЬ и промежду цв±та (2)
Моего цв±точка, внутрь сердца цйтуща—
Есть и много, нВт моего и дружечка суща (2)
Возрю на персону и на карпусъ тЬа—
Вижду сердцемъ чистую тя и душею б%ла (2).
Не таковъ цвеВтъ красенъ весною и в лгЬте,
От вс%х цв%товъ краснНшая ми.иая на свгЕте (2)
А что та красная, якъ соколь
Кто пос±ялъ, кто возрастил сей цв±токъ крас-
(2).
16 «Виват моя мила!» — «виват мой
Здравствуй душа, сердце мое, соколе яснН-
(2)
Разм±ръ этой второй п%сенки совер-
шенно совпадаеть съ ИЗУЬстными малорусскими п%снями: «Ой
за гаемъ, гаемъ, гаемъ зелененькимъ тамъ орала
воликомъ чорненькимъ» 1), и «Казавъ MeHi батько, щобъ я оже-
нився, по не ходивъ, тай не волочився» 2); разйръ
1) Чуб. У, стр. 1112, 22 — шуточная перед%лка.
2) Чуб. У, стр. 109, 283; кром% того указанный разм%ръ таиъ же въ
п%сняхъ: стр. 13, Х2 37; 64, 140; 216, 435 и мн. др.; вообще этотъ
разм%ръ — одинъ изъ особенно дюбимыхъ.