— 50 —

Тоть на семь свы

свою душу губить.

20

Дв%надцатисложный разм±ръ виршъ въ малорус-

скую йсню, только съ иными цезурами, и съ

разм%ромъ им±емъ во второй

л. 248 об. Посмотри въ печали другь в .июбви сердечной

текуть мысли кь любви безсконечной (2)

Трудно помышляти, тяжко разсуждати,

Какова печаль бываеть, ахъ нечемъ прово-

ждати (2)

б Се приходить время, настигоша хЬта,

Егда сыщу въ вертоградеЬ и промежду цв±та (2)

Моего цв±точка, внутрь сердца цйтуща—

Есть и много, нВт моего и дружечка суща (2)

Возрю на персону и на карпусъ тЬа—

Вижду сердцемъ чистую тя и душею б%ла (2).

Не таковъ цвеВтъ красенъ весною и в лгЬте,

От вс%х цв%товъ краснНшая ми.иая на свгЕте (2)

А что та красная, якъ соколь

Кто пос±ялъ, кто возрастил сей цв±токъ крас-

(2).

16 «Виват моя мила!» — «виват мой

Здравствуй душа, сердце мое, соколе яснН-

(2)

Разм±ръ этой второй п%сенки совер-

шенно совпадаеть съ ИЗУЬстными малорусскими п%снями: «Ой

за гаемъ, гаемъ, гаемъ зелененькимъ тамъ орала

воликомъ чорненькимъ» 1), и «Казавъ MeHi батько, щобъ я оже-

нився, по не ходивъ, тай не волочився» 2); разйръ

1) Чуб. У, стр. 1112, 22 — шуточная перед%лка.

2) Чуб. У, стр. 109, 283; кром% того указанный разм%ръ таиъ же въ

п%сняхъ: стр. 13, Х2 37; 64, 140; 216, 435 и мн. др.; вообще этотъ

разм%ръ — одинъ изъ особенно дюбимыхъ.