288 ХАРАЕТЕРИСТИЧЕСМЯ ЧЕРТЫ ГЛАВЫ. РЕДАЩЙ СЛАВЯНСПГО ПЕРЕВ. ЕВАНГЕШЯ.
Но Остром. и НЕ чоу иосифћ и МАТИ то (xat обх Ерш t(667i? хае'
abt06 въ Ал Ефр. и во многим другихь кодексахъ). По Остромирову списку
и Тип. 1. и списКи остальныхъ трехъ тодько 00х Ерш въ Чуд. дерев.
. НЕ В±ДАШЕ, въ Конст. НЕ оув•КА'К въ Рейн. Матр. Никон. Бибд. 1499 г. АК. 1.
2. 3. 17 и печатныхъ биб:йнхъ по НЕ разоум«.
6, 10 онд ЖЕ просгьр«та въ Син. Ееибр. Мюнх. и другихъ спискахъ и
въ разныхъ древнихъ переводахъ читается ketvev, вм. обычнато иди
ибо). Такъ всв списки первыхъ трехъ редакцШ. Но Конст. Никон.
и гшски 5-й ред. по нын. сотвори такс.
8, 37 И МОМША И ВСЬ народи ОКЛАСТ1 ГЕРГЕСИНКСКЫА (ВИ. T6v Габарпубу
въ Син. Ефр и др. кодексахъ ивъ древнихъ переводахъ стоить Гертезт,убу, Сл.
Мате. 8, 28, и это принято у Тишендорфа въ текств въ семь стихВ накъ и
въ ст. 26). Такъ Остр. АС. 1) Сав. Арх. 1092 г. Зогр. Тип. 1 Никон. и списки
2-й Мот. Тит. 6. Арх. 2.
Въ Лав. и БМгр. ГЕНИСАРЕТЬСКЫП, 2) въ Мар. Вод. и спискахъ, З 4 и 5
редащш по нын.: га»ринаскы1А.
11, 2 оун•Кк кмоу КЮЛО КАМЕНК жкрниыныи ВбЗАОЛЕН% НА васю
то (вм. l.L6io; bytxbG, Кедовое чтетв сюотвьтствуетъ ныйшнему переводу
жернова и. Мате 18, 6, въ Син. Ват. Вембр. и друг. кодексахъ и древ-
нихъ переводахъ читаети pitx6G, од. Марк. 9, 42 и это принято
у Тишендорфа въ текстъЭ. Такъ списки 1, 2, 4 и изъ списКовъ
5 ред. Ан. 1. З. Въ Пандек% AHTioxa XI в. чит. оуне ЕДА кы камЕнк на вын
жриновкнюи ПОКШЕН%. Въ Чуд. ЖЕрнов осл7и, Библ 1499 г. АК. 2. 11 и печ.
бибјяхъ ПО нын. МЕЛЫСКЫ.
1оан. 1, 28 си ва вшами КЫША. Такъ СПИСЕИ первыхъ трехъ редак-
Но Вонст. Никон. и списки 5 по нын. : ва вифавар±. 'Еу Вфах4
читается почти въ всМъ древнихъ греч. кодексахъ и у Маттея, Шодьца, Ти-
шендорфа принято въ теистВ, хотя Оригенъ, Епи•аЈИ, Заатоусть, Евсевш, бео-
филактљ, Евеимш и отцы и писатели церковные предпочитаютъ
Вфарар«
5, 2 юстк ТЕ ва иерлм'ЁХ% на овкчи коуп±м. Тань списКи до ХУ в.
и изъ печатныхъ бибјй Острожская. Въ Моск. и kieB. библ. по нын.: ОВЧАА
К8КАЬ. Во всвхъ древнихъ греческихъ кодексахъ чит. (иди И) ti т:роРатехђ
xoiuMfPpq, только нмоторыв списки, zaTucRie и труЈе переводы, Злат.
беоф. и aaTncRie отцы читаютъ т:роРатхђ xoiutLPi6pa.
5, 4 АГГЕА% ко ГНЬ на ВСАКО ВРЕМА МШАШЕСА ва коуп•ЕАИ (вм. обычнаго
xa*vev чит. 'ЕХи6Бто въ Аи. Пар. 63 Пет. код., въ сир. и. ее. пер.) Тань
1) Въ АС. етихй 26 и 37 завтчены въ евобхи, въ Карп. еове%къ выпущены.
з) Въ ст. 26 Гол Зогр. Никол. БПгр.: Остр. Мар. Мет. и п—
епвски: гнариньскж.