PRO Ч. 1,lGARIO, с. Ш. S 25. с. 1Х. S 26.
105
quibusdam aliis prohibiti поп essetis; едо tamen соп-
fitebor culpam esse Ligarii, qui vos tantae laudis ос-
casione pnvaverit.
9. Sed vide, quaeso, Caesar, constantiam ornatis- 26
simi viri (L. Tuberonis), quam едо, quamvis ipse
probarem, ut probo, tamen поп commemorarem, nisi
а te cognovissem in primis еат virtutem solere lau-
dari. Quae fuit igitur umquam in ullo homine tanta
constantia? constantiam dico? nescio ап melius paticn-
vel ех hoc intellegi potest. —
Едо confitebor: „однако же я
соглашаюсь, что ди-
шидъ васъ этой великой сла-
вы.“ Язвительная
Гл. IX. S 26. БЬльшая часть
этой главы, до словъ: ап, ut
ft in civilibus bellis, есть иро-
Циц. указываваетъ въ
особенности на constantia, по-
тому что Тубероны сопостав-
ляди свое раннее 0TaozeHie
отъ Помпеевой (послВ
битвы при Фарсаив съ упор-
ствомъ
nati88i-
mi tiri, общее
вн•вшней учтивости—почтен-
нгВйшаго. — Cognovi88em
seirem. — Quae fuit in ullo
homine. Почему ullo? безъ
вопроса: in nullo homine tan-
ta fuit constantia. — Nescio
ап — не знаю, не...
ложетб быть, сл•Вдов. долж-
но перевесть нарј'йемъ. Ап,
въ классической про8'В, всег-
да имгветъ или? въ
простолб вопросВ эту ча-
стицу употребляютъ тольКо
поэты ВиргидЈй,Ови-
или прозаи-
ви). повиДилюлу
представляетъ тотъ случай,
когда ап ( не ли), прибли-
жаясь кь вы-
сказывая мысль со свромно-
ставится посп haud
scio, nescio, dubito, haesito,
delibero, dubium, incertum
est. (Num посдгв твхъ же вы-
клонится въ отрица-
C0MH'BHie въ тоиъ, что
есть ли что-либо (сомнВваюсь
ди кто-ни-
или не знаю, ...
будь, что-нибудь) выражает-
ся отрицательными словами
(пето, nullus, nunquam) сЛ-
дующими за ап. Поэтому haud
scio ап быть,
ты можешь это; haud scio ап
поп possis = можетъ быть ты
не можешь этого; также долж-
но различать: h. в. ап hoc ve-
rum sit и h. s. ап hoc verum
поп sit. Предъ ап должно до-
полнять въ мысляхъ вопро-
ситедьное съ пе
иди utrum. Поэтому этотъ
обороть показываетъ нерв-
шительность при выбор•в од-
ного изъ двухъ предметовъ,
изъ которыхъ второй, какъ
противоположный вообража-
емому первому, нравится намъ
богве. Но если послгВ такихъ
выраженЈй сдгвдуетъ quis-
quam, quidquam, ullus, ип-
quam, то nescio ап — вряДб
ли, едва ли; напр. Nep. Ti-
mol. 1. Cic. Lael. 6. Legg. 1.
21. 0rat. 2. 4. Senect. 16. At-
tic. 4. З. Famil. 9.9. — Сравни