PRO Q. LIGARIO, с. УП. S 21.

2 easdem in aliis reprehendatis. Tuberonis sors coniecta

est ех senatus consulto, сит ipse поп adesset, тот.

bo etiam impediretuf: statuerat excusare. Наес едо

novi propter omnes necessitudines, quae mihi sunt

сит L. Tuberone; domi ипа eruditi, militiae contu-

bernales, post adfines, in omni denique vita familia-

res; тадпит etiam vinculum, quod isdem studiis sem-

per usi sumus. Scio igitur ТиЬетопет domi manere

voluisse, sed ita quidam agebat, ita rei publicae san-

ctissimum потеп opponebat, ut, etiam si aliter sen-

tiret, verborum tamen ipsorum pondus sustinere поп

S 21. Tuberonis sors соп-

iecta est. Имя старшаго Ту-

берона, отца было въ

0TcyTcTBie его, по се-

ната, опущено въ урну для из-

по

Для всякаго

подлога,

cere) изъ урны мальчикъ. —

Eccusare, безъ se, слдов.:

отказывать, приводить въ оп-

иди изъ предыдуща-

го должно добавить: morbum.

—Propter отпед neceuitu-

рода, У Циц.

necessitas значить только не-

обходимость, по

Gellius 13. 3. 1.—vis quaedam

premens et cogens. Въ томъ

же necessitudo часто

встрвчается у Салдюст. и Та-

цита, у Цицер. только въ его

цервомъ, незрвломъ юноше-

скомъ de inven-

tione, которое имъ было на-

писано въ 86 г. до Р. Х., на

20 иди 21 году; позднје онъ

употребляетъ это слово, какъ

здвсь, только въ ботве част-

номъ твсныя отно-

и связь, род-

ственныя или отно-

по I'eniro ins quod-

dam et vinculum religiosae

coniunctionis. Принадлежа-

щее кь этимъ двумъ сущест-

вительнымъ имя прилагатель-

ное есть necessarius. — Mili-

tiae есть с. localis или loca-

tivus, соотвтвтствующш do-

mi.—Contubernales. Въ Мар-

войнгв или bellum 80-

ciale, йо время которой ве-

ораторъ быль

военнымъ трибуномъ, и Ци-

церонъ въ войскв Кн. Помпея

Страбона началь свою воен-

ную службу (tirocinium) и

жиль вмвст•в съ отцемъ Тубе-

рономъ въ одной пиатк•в. —

Quidam agebat: Нввто, кото.

раго Цицеронъ знадъ, но не

ховлъ назвать, быль тавъ

Оятеленъ (agebat, самосто-

Оло такъ усерд-

но словами и

заклинадъ Туберона, который

не соглашался, „священнымъ

именемъ государства.“ Кто бы-

ло это неизввстное лицо,КОТО-

рое Циц. не хочетъ назвать?-

Vir amplissimus, но врядъ ли

самъ Помпей, который уже

умерь и котораго называтв

Циц. не боится, см. S 18. Додж-

но быть, это быль какой-ни-

будь значительный,

еще въ живыхъ другъ и при-

верженецъ Помпея: М. Ка-