aoncus (АКОПИИВ TAURICUS) 10. ПНИ.

75

kundete. Jedenfalls Капп ein Widerstreben des Toparchen oder ein listiger

Zwang, dem er sich nothgedruogen f0gte, nicht herausgelesen werden. Er

sagt einfach xai «und ich ging ab». Das also war seine Reaction auf

die Auforderung der Versammlung. Zugleich f0gt Er hinzu [уа та •ђ&ра

гама. Daraus ist zu entnehmen, dass er selbst diesen f0r heilsam

und geboten hielt; er macht aber keine Andeutung daraber, ob er gern oder

ungern sich auf den Weg zum Grossf0rsten tMab. Aus der folgenden

Erzlhlung von seiner Aufnahme und seinen Abmachungen mit dem Herrscher

sind wir wgar befugt zu behaupten, dass aus dem Bericht des Toparchen

grosse Befriedigung 0ber den abgeschlossenen Vertrag spricht. Nirgends

dagegen.verrith er seinen vermeintlichen Unwillen tiber den Beschlnss der

Versammlung. Es Bt auch gar Dicht ausgemacht, dass der Toparch griechischen

Ursprungs war. Sein fiessendes Griechisch stempelt ihn noch keineswegs

zum geborenen Griechen; er Капп ebensowohl ein vornehmer griechisch де-

bildeter Gothe, vielleicht firstlichen Geb10ts, gewesen sein. Nichts nOthigt

nns, in ihm einen byzantinischen, vom kaiser eingesetzten zu er-

blicken; vielmehr scheint er im Gebiet von klemata, dessen Interessen ihm

ans Herz gewachsen sind, heimisch zu sein (cf. kunik р. 73).

xai автф und ich traf ihn (Nach Ed. kurtz auch: ver-

kehrte mit ihm) dk ЕђЕакт' тк so gut wie тап sich's пит

irgend T0nschen Капп. Sollte nicht 0beraus g0nstige Auf"me

bereits obwaltende freundschaftliche Beziehungen zwischen dem Herrscher

dem Toparchen andeuten ?

0b aber das Protectorat des Russenforsten дедеп die 0berhoheit von

Byzanz, Tie die meisten Forscher annehmen, oder aber, wie ich vermuthe,

дедеп die der Barbaren vert.atMlt wurde, mus dahin gestellt bleiben.

Und nachdem ich ihm AIles in mJglichst Киггег Rede darge-

than (dargelegt) hatte. D0rfte darausnicht hervorgehen, dass derMonarch

0ber die Verhlltnisse im Gebiet des Toparchen und des Nachbarlandes im

Allgemeinen gut orientirt war und schon frtiher mit dem Toparchen F0hlung

gewonnen hatte? Macht es nicht den Eindruck, als wenn der Toparch als

Verb0ndeter resp. Vasall dem Herrscher einen Bericht tiber wichtige Vor-

дьпде in seinem Heimathlande erstattet? Das von weittragender

Bedeutung war die Uebergabe der umliegenden Gebiete ап den Grossforsten.

тфу Ола. Ат

mei€ten Aufmerksamkeit verdient аЬ&к rursus, iterum, wieder, wiederum,

von Neuem, abermals. Wenn wir den Satz ohne zu tiifteln und zu deuteln

nehmen, so geht aus ihm hervor, dass der Toparch schon vorher vom Gross-

f0nten als Statthalter eingesetzt gewesen sein durfte und jetzt von Neuem

in dieser W0rde von ihm besatigt wurde. F0r die erwiesenen Dienste wird