ВЕСЕННЯЯ ОБРЯДОВАЯ ПЗСНЯ НА ЗАПАДВ И У сИвянъ.

33

временныхъ дикарей. Такимъ образомъ одновременно расширя-

поле c6nzeBii и пошатывалась лингвистическая точка зр%-

доведенная Максомъ Мииероиъ до крайнихъ предъовъ пре-

1).

ВоззрВЈя Тайлора и Мббока отразились въ особенности на

сочинетяхъ Маннгардта, перваго поставившаго народ-

наго обрядоваго обихода на высоту научнаго На

книгу Манвгардта мй придется ссьиаться на каждомъ шагу, пољ-

зоваться ею придется, какъ съточки самыхъ собранныхъ

въ ней данныхъ, такъ и съ точки преџоженныхъ въ ней

T0Ik0BaHii. Но, сйдуя во многомъ за этого столпа

соврменнаго нтмецкаго Фолклора, мн'ь придется остановиться

на пол-пути. Кь Маннгардть никогда не могь от-

дЬаться отъ миеологическихъ юныхъ Ять. Какъ онъ

имъ сознается въ одномъ изъ своихъ предисловШ, онъ подхо-

дил кь Ф0.љклора еще въ романтическомъ yuet1eHiH

живописностью с+,дой старины, съ страстнымъ воз-

создать утраченную языческую германцевъ 2). И на Манн-

гардтЬ еще чувствуется знаменитаго Крей-

цера, что «главный трудъ, на миеологВ, закшочается...

въ (Apperception), которому нељзя научиться или до-

биться трудомъ, но которое обусловливается духовной организа-

врод± той, какая д•Ьлаеть поэт») 8). Этимъ ми-

eo.\01'iei должна объясниться основная натяжка, пжавшая въ

осноуЬ замысла капитальныхъ Маннгардта о Ас-

ныхъ и полевыхъ куљтахъ: онъ напрасно ра.зсматривалъ народ-

вые обряды черезъ призму о йсныхъ духахъ, о Н-

шихъ, о Holundermutter, Eschenfrau, Holzund, Moosfriulein,

Wildleute, Elben, о кентаврахъ, о Фавн% и Пан% Э.

1) См. особенно Евдау П стр. 60 н%мецкаго перевода.

2) Wald- und Feldkulte П, в. VlI—IX и xxvn.

8) Symbolik und Mythologie der alten VOlker, besonders der Griechen 1-е

щ. 1810—12; приведено у Пыпива Ист. русской этн. III, стр. 177 прим.

4) Wald- und Feldkulte в. 12, 72—154, 603—608; в. 82—169.

8